我自己會睇咩情況再決定係
for your reference/consideration/approval/perusal/review etc.
如果用for your reference,我理解個意思就真係純粹比人參考睇下就算
唔預期人地跟自己個amendment
通常我扔template/precedent比同事參考就會話for your reference
please kindly呢隻字耐唔耐見人用
但之前上網search過
有啲報紙話please kindly其實幾無禮貌,帶有唔耐煩嘅語氣
利申:都仲學緊點樣寫英文email
