Students spend the time that they could have spent on regurgitation rather than on understanding how English actually works.
睇咗幾次都不理解the time that could have spent在這裡的作用
Students are more concerned with what is the correct language rather than what feels right and what reads beautiful.
首先,佢想講concerned with還是about?兩個意思不同。同埋有甚麼問題?correctness=makes you sound more educated。第三,我不相信有西人會寫concerned with what is correct language 這結構
Students are rarely encouraged to work on and inculcate their higher-order thinking
學生自己inculcate自己?同埋如何證明英文堂做唔到這樣野?
Teachers either don’t have the time, resources, permission, or expertise (cultural, literary and general knowledge)
嗱!佢自己都睇唔起香港本地英文老師㗎!
Students believe that they should learn words and expressions by memorization rather than creation. Many of them don’t feel comfortable learning a phrase or a word by trial and error.
甚麼是learn words hy creation?是指meaningful production?為何這個creation比memorization好? 其實背誦唔係錯,不過學生要的是context和製造output的機會。
Students see English as a subject that they have to study, rather than a skill that they can practise.
study和practise同樣重要,尤其是底仔冇咁好更加需要大量studying,缺乏input嘅情況下練習只會冇自信
Students feel the pressure to learn English to survive in the education market as commodities
我真心覺得唔需要所有學生愛上外語,坦白講對唔少人語言只係一種工具