[向蝗語說不] 係「丟淡」唔係「冷處理」
攻陷你個西
208
回覆
302 Like
11 Dislike
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
仙絲
2019-12-14 21:40:14
以前用「改善」(將差變好)。
用「優化」(將好變優)係淡化咗事件本身嘅「差」。
純情童貞男
2019-12-14 21:40:50
真係好撚多d匪語,硬著陸個d
明明以前中文就無呢d詞語,就算有新既詞語好多都係音譯外來詞,係有d新既野但係以前既無呢d意思既詞語例如雷射,沙發呢d,啦係而家呢d用新既詞語去取代舊有既,重要話舊既詞語係錯
sor for 1999
攻陷你個西
2019-12-14 21:42:14
2個詞根本就用嚟表達唔同嘅語境
改善英文係improve (壞->好)
優化英文係optimize (好->更好)
你最多話啲高官用錯詞彙
但又唔夠話optimize冇佢嘅意義
滑蛋吉列豬
2019-12-14 21:43:30
唔算蝗語 英文直譯過黎
硬實力-軍事 經濟力量
軟實力- 文化 價值之類無形力量
好似仲有個smart power
攻陷你個西
2019-12-14 21:45:10
人好多時都會將自己早早學到嘅一套視為真理
新一代學蝗語起手
自然會覺得自古以嚟蝗語嗰套係正確
所以你見每一代都總有conflict
而家最大嘅conflict就係藍 vs 黃
仲記得早排顯卡 vs Display嘈到拆天
攻陷你個西
2019-12-14 21:47:17
丟淡
冷處理
攻陷你個西
2019-12-14 21:49:11
丟淡
冷處理
攻陷你個西
2019-12-14 21:49:49
丟淡
冷處理
廢婦之言
2019-12-14 21:50:31
聽親蝗語都好un耳
電話咪電話 手機
攻陷你個西
2019-12-14 21:51:11
攻陷你個西
2019-12-14 21:52:07
攻陷你個西
2019-12-14 21:58:58
呆丸郎
2019-12-14 21:59:20
優化->upgrade
攻陷你個西
2019-12-14 22:04:25
純情童貞男
2019-12-14 22:05:33
請問邊d係自古以黎既蝗語?
我諗返起i7 vs iphone7
進擊的燈柱
2019-12-14 22:06:49
正
攻陷你個西
2019-12-14 22:07:19
Upgrade 又有啲唔同
Optimize最常用喺coding上面
你會講optimize個app唔會講upgrade個app
同埋optimize有去到最好嘅意思
我諗最佳化應該係最適合取代優化嘅詞
鳩拍蠔周打蜆
2019-12-14 22:09:40
有幾…………
攻陷你個西
2019-12-14 22:10:44
我咁大個仔都係第一次見呢隻字
攻陷你個西
2019-12-14 22:12:32
純情童貞男
2019-12-14 22:13:21
改進?
攻陷你個西
2019-12-14 22:23:25
改進感覺好過改善嘅
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞