極速神驅
2019-04-12 19:24:06
近日於港鐵站內,相信不少乘客看到《粵劇特朗普》的宣傳海報,但最令人不解的,是粵劇老倌龍貫天將一人分飾毛澤東、特朗普及川普三個角色,特別是特朗普和川普,其實只是兩岸三地對美國總統特朗普的不同譯名,香港和內地譯作特朗普,台灣則多譯作川普,明明是同一個人,為何變成兩個角色?
更有網民質疑李居明犯下低級錯誤,連特朗普和川普是同一個人都不知道。不過大師李居明斬釘截鐵地說,特朗普和川普,的的確確是兩個不同角色,而這兩個角色的謎團,一如這齣劇的宣傳口號一樣:「沉悶的香港需要一些匪夷所思的創意。」
創作這齣新派粵劇的李居明率先向《香港01》劇透,《粵劇特朗普》的劇情,大概是講當年毛澤東發動文化大革命之際,26歲的正牌特朗普,隨總統尼克遜帶領的青年團到中國交流的故事,「川普」則為特朗普流落中國的兄弟,是一個關乎中美關係及親情的故事。
而這個天馬行空的橋段,靈感原來是來自美國前總統奧巴馬,其父親老奧巴馬有四段婚姻,他其中一名兒子馬克,即前總統奧巴馬的同父異母弟弟,確在深圳定居從商,更有和一名河南女子結婚:「既然奧巴馬有個細佬留喺中國,特朗普都可以有個兄弟喺度,就係川普,所以你地見到海報點解係兩個人呢?其實係講佢既孖生兄弟留落中國的故事…呢個結構就通曬啦!」除了大玩特朗普、川普的橋段,劇中將會有金正恩登場。