[BL] 第197回召集腐男腐女 歡迎新人

1001 回覆
6 Like 4 Dislike
2018-10-28 13:39:18


認字program我都聽過未用過, 硬係覺得科技冇進步到唔會瘋狂錯字

2018-10-28 13:41:06
本地嘢貴啲
gmarket見韓譯日漫計返好多都係32hkd左右
冇玩game 有冇睇在那盡頭?
見佢出咗game 有啲興趣玩吓
2018-10-28 13:41:39
日漫》文
我都已經係睇啲出名作家/系列
好多都有漫畫化
例如指環物語 木原音瀨 花降樓 神奈木智 純愛羅曼史同埋世初
但始終覺得大陸小說好睇啲
2018-10-28 13:41:50
日本既BL小說我麻麻, 好似好多本都好虐
有D題材好特別, NP, 咩動物都有...
2018-10-28 13:43:36

我諗錯字機會好細 因為唔係手寫
而家手寫英文諗得好好 中文唔知
2018-10-28 13:44:46
我覺得小說(流行讀物)同輕小說係唔同嘅
日本/台灣prefer 輕小說
中國就prefer 小說(流行讀物)
2018-10-28 13:46:54
但我上面講果堆應該都算係日本流行讀物黎講算hit果堆黎
唔知係咪文化問題定咩
我成日都覺得翻譯小說係冇咁正
感覺好似隔左一重咁 原文先係最好
2018-10-28 13:51:24
日本小說好多題材特別 但劇情好多都麻麻...
出名嘅先好睇 我覺得著重描寫感情多啲
我覺得大陸小說劇情好睇好多
2018-10-28 13:54:13
你咁講又好似係
重感情描寫
同埋通常都冇主線 又或者主線說係愛情
細個會鐘意嘅 但睇多左就唔會想睇冇主線嘅故事
2018-10-28 14:01:34
我自己定義嘅流行讀物唔係指acg果邊
我睇過drrr小說嘅漢化版同中文版
個人感覺兩者分別不大(姐係都算係保留到原作)
感覺似係作者用字本身就好講野feel 用字好淺白
(睇貼吧都有人講話世初純情都係咁
用字唔係書面語而係生活上用開嘅口語)
我亦都買左推理要在晚餐後嘅中文版
睇嘅時候感覺用字上同drrr 依類acg小說係完全唔同
所以我覺得只係因為動/漫作品嘅書係好多地方(例如我上述講過嘅用字)冇比人一種書卷味嘅feel先做成依種feel
情況就同大家對九把刀同御我嘅感覺都唔同一樣
2018-10-28 14:05:19
可能都關篇幅事
大陸多數都好長 劇情鋪排可以仔細啲
仲要咩設定都有
日本好多一本書有一大半都係心理描寫
翻譯返中文其實都幾矯情
大陸啲bl小說真心好睇 好多甜文
2018-10-28 14:11:44
mystic messenger唔使錢喎

雖然好似有啲功能要課金
2018-10-28 14:14:33
2018-10-28 14:16:26
嘩 我以前有玩
玩左zen線就冇玩
真心正 但隻game太煩人 想休息都唔得
2018-10-28 14:16:48
2018-10-28 14:17:24
我就係聽過呢樣嘢所以冇玩過
2018-10-28 14:19:10
我睇過一公升眼淚書版
都冇咩大感覺
唔知係咪講緊書卷味
但我純粹覺得冇咁打動到我個心
但木原音瀨果啲係就咁bl小說 唔關動漫事
2018-10-28 14:20:28
但代入感真心勁
果時有fd幫我課左少少玩(其實唔課都完全冇問題
但課完反而冇再玩
2018-10-28 14:20:54
我覺得用字睇本身作者功力?唔關係咪輕小說事
東野圭吾啲書都幾淺白
本身唔係文學 唔需要華麗嘅字堆砌掛
2018-10-28 14:21:38
我覺得唔關事
因為以前都唔興咁長篇
我睇好多1-2本 姐係7-14萬字
佢地啲劇情都好好 唔係純愛情囉
2018-10-28 14:26:45
大陸小說鬥長咁
以前台灣書一本剛剛好
2018-10-28 14:28:12
可能係我講野1999咁表達得唔清楚
日本d大文豪都唔係個個都淨係堆砌一堆堆華麗嘅字
我睇過dd泉鏡花嘅文就算係原文都好易明
講緊嘅係一種感覺/文筆
應該就係絲打(?)你講嘅功力
輕小說嘅作家多數都比較冇咩依種功力
或者可以話本身輕小說就唔洗點靠依d取勝
2018-10-28 14:30:42
好多都係大陸書黎
1-5本最正
台灣書唔夠大陸正講真 不論bl bg 當然我都唔係睇過好多台灣
2018-10-28 14:31:07
咁bl文算唔算係輕小說?
2018-10-28 14:32:43
咁輕小說本身對象係少年/少女多,而且原意係寫少啲唔常用嘅漢字令到啲細路易啲睇

太賣弄文字反而會趕客嘅
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞