我覺得咁形容法係有d膠化
睇返原文點講 我覺得佢make sense d
佢係話語言同symbol經唔起時間考驗
所以要不停recode個訊息確保與時並進
咁搵邊d人去recode?係搵獨立各領域專家:物理學家 語言學家 符號學家 心理學家 人類學家, 每隔一段時間renew成員
最後加d Folklore要素變成民間智慧 至於人類學所講既ritual其實好闊 任何有規則既形式行為都可以叫ritual 例如打招呼 握手 唔係只係講宗教或有超自然成份
但點都好只係做為redundant手段唔係靠單一方法
我覺得唔好用religion/ cult黎形容 根本無超自然成份或者其他宗教特有成份
作者單純係理性符號學角度諗作為保險機制點維持得越耐越好
佢本身叫priesthood都已經係稱為戲劇性表達
簡單講priesthood咪姐係同現代"道路安全委員會"差唔多
佢地會諗口號 儀式 習俗去提高人交通安全意識 例如:
"望左望右見無車再過馬路" 呢種已經算係ritual
"一二三紅綠燈過馬路要小心"兒歌遊戲其實係folklore教育小朋友
幼稚園會有交通安全隊玩cosplay等等
所以核安全或者都有可能用類似方式推行 我估係咁
至於可唔可行 佢只係符號學家根本無詳細諗可行性 篇野都主要係講文字圖像點樣係時間洪流失去可解讀性
source: Communication Measures To Bridge Ten Millennia, Sebeok 1984