呢張Poster d英文大約係咩程度?

138 回覆
13 Like 255 Dislike
2017-08-27 17:18:32
其實中文都寫得好奇怪
不要炫耀名貴的飾物
睇到都覺得尷尬 做咩姐,小學雞標語創作?
中文都可以用少少文彩寫句靚啲既句子呀?
就咁寫小心財物 / 切忌張揚財物 / 避免貴重物品外露當眼處
呢啲先係中文...
poster 上面果句睇落真係用Google translate 中翻英再翻中先出到句咁撚奇怪既句子

講返英文,首先寫字唔會用don't 先啦,formal 一定係 DO NOT. 但do not 用係到都好奇怪..
岩岩起身,諗到再講
2017-08-27 17:20:41
lm learn english
2017-08-27 17:42:23
LM
2017-08-27 18:06:16



猜燈迷咁撚難好唔撚好啊屌你老母臭閪

Uses busy street,讀過下書睇到咁覺得奇怪啦
依家唔係話深淺問題,係表達得唔流暢
2017-08-27 18:21:12
寫都咁完全做唔到簡潔易明嘅效果
唔係話要用啲好深嘅詞彙,
但係用詞完全唔準確,第三點直頭要睇返中文先知佢講乜
玩猜燈謎咩屌
2017-08-27 18:32:54
第一句已經好有問題。
雖然正常人都get 到意思係 錢財不可露眼
但 用 show off / 炫耀 呢個動詞,已經係另一個意思。
2017-08-27 18:41:13






第3, 4點我會譯做咁樣:

3. Ask for family's company (or pick-up) if you stay out late
屌你點會用come home late架? 你用go home late都算啦



4. Get to the crowd when suspecting being followed
英文D sign通常好簡單同埋避免使用逗號

啱啱考完DSE? com咩pany, 你寫呢啲咁啲巴基睇條撚咩

Have your family pick you up late at night

Get to the crowd if you are being followed

簡單易明

嗰啲咩request company from whom you trust 呀, divert to the crowd should you feel being tailed 就考試先拎黎獻世la


你的兩句例子都好, 但我冇撚考過DSE, COMPANY呢個字都唔係咁難姐下馬?

利申: IELTS全部band 8.0+

IELTS 8 係勁,
不過都係academic 嘅考試

上面位把打都講咗,
你呢兩句係英文去Google search,
係出返呢條link,
得你自己一個咁寫,
唔係英文大眾用法 (唔colloquial)

公眾通告以Plain English/Simple English 為佳
你嘅任服係要連識好少英文字嘅人都睇得明
唔好以為英美知識分子多就冇文盲,
佢哋都有窮人冇讀過書,字都唔識多幾隻 (美國較明顯多呢類人)

叫人護送,
真係要用字準,
我會用escort (accompanying another for protection)
Find someone you trust to escort you.
但要淺白,所以上面好多巴打講嘅walk with 已經係最好
2017-08-27 18:43:31






第3, 4點我會譯做咁樣:

3. Ask for family's company (or pick-up) if you stay out late
屌你點會用come home late架? 你用go home late都算啦



4. Get to the crowd when suspecting being followed
英文D sign通常好簡單同埋避免使用逗號

啱啱考完DSE? com咩pany, 你寫呢啲咁啲巴基睇條撚咩

Have your family pick you up late at night

Get to the crowd if you are being followed

簡單易明

嗰啲咩request company from whom you trust 呀, divert to the crowd should you feel being tailed 就考試先拎黎獻世la


你的兩句例子都好, 但我冇撚考過DSE, COMPANY呢個字都唔係咁難姐下馬?

利申: IELTS全部band 8.0+

IELTS 8 係勁,
不過都係academic 嘅考試

上面位把打都講咗,
你呢兩句係英文去Google search,
係出返呢條link,
得你自己一個咁寫,
唔係英文大眾用法 (唔colloquial)

公眾通告以Plain English/Simple English 為佳
你嘅任服係要連識好少英文字嘅人都睇得明
唔好以為英美知識分子多就冇文盲,
佢哋都有窮人冇讀過書,字都唔識多幾隻 (美國較明顯多呢類人)

叫人護送,
真係要用字準,
我會用escort (accompanying another for protection)
Find someone you trust to escort you.
但要淺白,所以上面好多巴打講嘅walk with 已經係最好

任務*
2017-08-27 19:17:00






第3, 4點我會譯做咁樣:

3. Ask for family's company (or pick-up) if you stay out late
.




4. Get to the crowd when suspecting being followed
英文D sign通常好簡單同埋避免使用逗號

屌你點會用come home late架? 你用go home late都算啦
啱啱考完DSE? com咩pany, 你寫呢啲咁啲巴基睇條撚咩

Have your family pick you up late at night

Get to the crowd if you are being followed

簡單易明

嗰啲咩request compant from whom you trust 呀, divert to the crowded should feel being tailed 就考試先拎黎獻世la

唔係改個條友但用company有咩問題?
大把lift係寫小童要有大人陪同先可以搭𨋢 都係用acompany/company wor
所以南亞人就會唔明?

佢咁講咪冇pick up嘅意思囉 好似陪埋你出夜a街咁
2017-08-28 23:25:52
條傻仔可能識多兩隻字,就想笑鳩人英文
呢d比市民睇既 當然越簡潔越好啦

你即係話我哋香港人英文差姐
2017-10-01 13:19:27
lm
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞