中學生廣東話懶音問題

199 回覆
62 Like 27 Dislike
2022-01-10 05:00:39
DSE 頭幾年都要
2022-01-10 07:05:15
你廣東話點讀都唔會係中古漢語啦
2022-01-10 07:51:56
「懶音」應該係何文𣿬創立既 term
條友 80 年代開始刷存在感,係香港電台拍節目
佢用「廣韻」做最高原則,唔理時代既變化

時姦 賊魚涌
2022-01-10 10:29:13
「懶音」應該係何文𣿬創立既 term
條友 80 年代開始刷存在感,係香港電台拍節目
佢用「廣韻」做最高原則,唔理時代既變化

時姦 賊魚涌


以我所知就唔係,佢「發明」嘅 terms 係「正音」、「正讀」,當中嘅「正音」就係呢道主要講緊嘅問題(撇除聲母唇形變化)。「懶音」應該係啲傳媒人用開先嘅。而我記得何文匯曾經都話過佢唔係好鍾意用「懶音」呢個詞語,可惜唔記得係邊個節目,我只記得佢太致上係話就算用「懶音」頂多都係 n- 變 l- 同 ng- 變零聲母兩個變化。

至於你呢道嗰啲廣韻、時奸佢係歸類為「正讀」問題,拉埋嚟講只會 sidetrack 件事(留意,話佢唔理時代既變化不完全正確、「涌」字佢本書有標 [cung1 充] 音、時奸佢喺電台講過佢冇喺公開場合話要講但佢本字彙都係咁標)。

另,何文匯等的確有成立過一個「粵語正音推廣協會」去推廣「發音準確、吐字清晰」嘅。不過究竟係咪醉翁之意,當中有幾成係推廣啲社會普遍接受嘅「吐字清晰」(即係「正音」),有幾成係推廣佢嗰套「發音準確」(即「正讀」)我就唔知嘞,因為好有趣嘅係,咁多年啲有好幾款「正讀」我認為係推廣得好成功嘅(例如「綜合」「綜藝」讀「眾合」「眾藝」),但「正音」呢,你見有呢個 post 就知咩一回事啦。
2022-01-10 11:17:55
書 sü
好似粤語殘片先有,三十年前都冇人咁讀。
2022-01-10 11:20:59
難忍(男人)都講得出口仲要好開心好自豪
學譚仔阿姐。
2022-01-10 11:24:05
偽命題本身廣東話都唔係古漢語 只係接近
本身都無野可以讀到正音
2022-01-10 13:27:27
首先想問下,「是否 predictable 同埋 logical」同「有冇需要理」個學理上嘅關係?

因為照我理解,如果係企喺描述性範疇,就係做旁觀者去觀察,啲變化是否可預測、是否合規律唔係考慮重點喎。而如果企喺規約性嘅範疇,問題就係,第一步係大家都同意如果粵音要用嚟「教人」就要有一套標準,跟住就係依循邊一套標準嘞。

再返返你個講法,即係「 predictable 同埋 logical」就「唔需要理」,我就會有以下嘅問題:

照你講法,舉例好似「譚仔話」將「凍檸水」讀成「鏈」水。其實呢個嚴格上唔係廣東話嘅「鏈 (lin2)」,而係廣東話 -ng 前個韻腹 -i- 係短嘅所以「應該」讀 IPA: ɪŋ(同鏈個 IPA: lin 不同),而譚仔話係受到普通話影響個 -i- 係用返讀「鏈」嗰個長 -i- 變成 IPA: iŋ ,然後我哋用文字記錄時由於粵音冇同呢個 liŋ 等價嘅字音於是取諧音寫做「鏈」(又或者嗰啲人根本唔識分 -ng 同 -n 於是就以為係「鎖鏈」個「鏈」,當然我都唔敢排除有啲譚仔阿姐會真係讀成 lin2)。呢個變化完全係合規律嘅(所有短 -i- 變長),而喺香港嘅新移民人口越嚟越多、廣東話又唔會正式去教、反而有好多普教中嘅課程嘅情況下,我諗唔到個變化點唔 predictable 同 logical。同理,普通話成個 -m 韻尾冇咗,譚仔讀坦仔、 三哥同山哥,呢啲都係 predictable 同 logical 嘅。至於「十小辣」變「實小辣」,其實如果用北方話發展做參考,只係入聲消失嘅開端咋嘛,雖然我冇研究過,但《中原音韻》https://ytenx.org/trngyan/cio/1/37/ 都將「十、實」視為同音啦,同埋又符合你嘅 logical 定義(甚至可以話既然《中原音韻》已經記錄相類似變化,證明粵語發展滯後,更加唔應該干涉)。

如果我話,假如上述變化有擴散、普及嘅趨勢,根據你嘅意思,喺你嘅角度,都應該「唔使理」嘅。唔知咁樣講有冇誤解你嘅意思呢?
2022-01-10 13:29:47
安真係ngon而唔係on?

另一方面,s/z變sh/zh似係支話影響多
2022-01-10 13:34:55
應該真係ngon
我以前有個中文miss 讀正音, 記得呢d 字都係重鼻音
2022-01-10 13:36:42
啱啱爬文,好多人都指出on先係啱,樓主錯

Btw, 想探討吓ben sir歐陽偉豪,成日聽佢講嘢覺得好un耳,究竟係佢有懶音、口音定音調問題
2022-01-10 13:37:38
末來
未同末都分唔到
2022-01-10 13:43:36
安真係ngon而唔係on?


之前講過,再 quote 一次:
=======
語氣詞「吖」「呀」一類固然冇可能有 [ng-] ,喺粵語內部規律中,有 [ng-] 嘅其實嚴格嚟講只限聲調 4-6。而呢道講嘅 4-6 調,係講緊該字嘅「本調」而非「變調」。因此,「燒鵝髀」嘅「鵝 [ngo4]」本調係4,有 [ng-],「請你食燒鵝」個「鵝 [ngo2]」讀變調2,但依然有 [ng-],唔會因為變咗調就冇埋聲母。有關呢點,語言學者各有取態,有啲認為既然係咁全部加 [ng-] 都可以(當然語氣詞例外) ,有啲都接受冇 [ng-],我自己傾向有 [ng-],但呢道重點係:唔好一聽到人個音冇 [ng-] 起頭就話人讀錯。「安、愛」冇 [ng-] 揸正嚟講反而係啱、有 [ng-] 反而係錯。
=======

「安」屬第一調,所以:
- 嚴格嚟講安冇 [ng-] 先啱,有反而係錯。
- 學術界普遍都接受 1-3 調嘅字加 [ng-] 嘅做法。
- 當然好似「阿豬阿狗」個「阿」,踩到屎嗌聲「哎呀!」個「哎」呢啲就唔好走去加 [ng-] 啦。
2022-01-10 13:47:00
2022-01-10 16:35:25
正正係因為描述性範疇,點解要規範語言嘅改變而唔係記錄佢嘅改變?的確,廣東話因為大陸人或者其他語言搞到廣東話甩哂啲coda consonant,但依個係一個語言入侵,我想講嘅係廣東話自然變化而非因為其他因素而影響到佢,我講嘅predictable同logical係基於人類口腔嘅構造而推斷出邊堆音比較vulnerable。

當然係教學方面都要教返大眾認為正確嘅音,但大多數人都[n] [l]不分,依個唔可以話係懶音。

因為/ptk/ 尾音係現今廣東話仲係主流,我同意我地都要努力keep,猶其係教學當中,因為係依個年代我都要靠粒coda先明你講乜。但係佢係極之vulnerable嘅音,就算冇外力影響(普通話),佢都好有可能會自然流失,到個陣真係流失左,我地唔可以再話佢係「懶音」,因為佢會變成「新常態」
2022-01-11 23:47:38
佢都係用返英文好啲
2022-01-12 18:09:42
呢個先係正解

雖然佢讀中文,無啦啦走去研究ling,又用中文寫文
phonotactics嚟計,round vowel前面嘅affricatives會palatalised,變做聽落似ch嘅音,但實際上語言學家通常將呢個音叫做/ʨ/,即係普通話入面嘅j/q
2022-01-14 00:48:11
呢個,雖然我知佢係教健身唔係中文,但聽佢講嘢聽到側晒耳
https://www.youtube.com/watch?v=c1LE3CF4pm8
2022-01-14 01:55:41
唔睇字幕真係唔太聽得明
大陸口音咁,入聲弱化哂
2022-01-15 02:03:12
https://youtu.be/6XKCZqswXSw
13:37
我諗你所講嘅sh係呢個情況, 689同張竹君都係呢種口音

Luna肯定唔係呢個情況,佢係喐起咗個嘴唇先發聲
2022-01-15 02:06:23
14:30
再睇吓先發現佢個最字就係LUNA嗰個情況
2022-01-15 15:16:17
最後幾個唔算係
depalatalization上世紀五十年代都已經好明顯,如果唔係我哋要讀「沙田」做「sha田」
2022-01-15 16:57:02
墨硯大辣d fd
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞