4 Like
103 Dislike
riail
2020-11-27 20:15:56
唔好盲反
係咪要廣東話變晒做只用日常用語先收貨?
藍海戰神
2020-11-27 20:19:21
仲有"清零"
香港係講"置零","歸零"
我第1次聽"清零", 係十幾年前聽個大陸SP妹講
藍海戰神
2020-11-27 20:20:40
例如話呢個住宅用和暖色系,營造溫馨嘅氛圍<<<係講"色調"
絲家重地
2020-11-27 20:40:37
中文唔係一成不變,可以被創造架。
蜜絲佛陀
2020-11-27 20:45:59
Vibe
語言學毒撚
2020-11-27 20:49:14
雰囲気
好撚心痛
2020-11-27 20:56:27
hard landing原本應該係指飛機以超過正常速度降落(通常係失事然後要用機身迫降)
後來畀經濟學形容係經濟急速下滑,soft landing就係慢慢下滑
然後都係畀支那人用爛晒
人本立德
2020-11-27 21:03:22
近代新詞,可上追至194X年,出現時間應該更早,意思是「~這樣的氣氛包圍(的處境/環境) 」,比起氣氛本身更注重於環境;唔太算共產新詞,只係流行度低,起初極有可以係一個文人小圈子流行起嚟嘅「外語直翻」。
以上為個人綜合網上資料嘅解讀之一
個人有睇過台灣言情小說有用過
Sky_Croc
2020-11-27 21:11:30
色調(tone)專for顏色(colour)
氛圍 包含多種元素(element)
藍海戰神
2020-11-27 21:14:52
氣氛咪包含多種元素囉
發夢都很顧慮
2020-11-27 21:15:36
中文廢就唔好on9啦
2001太空漫遊
2020-11-27 21:16:58
Taimeimei
2020-11-27 21:20:28
氛圍 成日聽台灣人用
但我唔會用 讀書時期無乜印象用過
但可能而家d學生有用
用字上佢哋睇太多台灣同大陸文章
明顯新一代香港人 同以前真係開始唔同
越來越中國化 無哂香港自己特色
藍海戰神
2020-11-27 21:20:33
通常會講"環境"
要攞返幾十年既報紙嚟講. 出現少量呢D 字詞, 一D 都唔出奇.
不過點解香港一向少用既字詞, 而家會越用越多呢?
藍海戰神
2020-11-27 21:22:22
其實台灣都俾大陸影響咗好多.
我1998年第一次去台灣, 同佢哋而家講嘢都用詞, 都明顯唔同晒.
Sky_Croc
2020-11-27 21:27:31
氣氛:關於人與人
冇人(冇互動)= 氣氛冷清
有人 + 冇互動 = 氣氛荘嚴
有人 + 有互動 = 氣氛熱鬧
氛圍:關於人與環境(自然或人工)
RYau
2020-11-27 21:29:00
舊報紙收錄到80年代,唔知係咪90年代打後定幾時開始多人用
藍海戰神
2020-11-27 21:33:02
你咁分嚟做乜.
你攞個句子出嚟啦.
精氣神儲氣
2020-11-27 21:33:20
發覺好多人食家成日自己唔識,第一次聽就當蝗語
或者支那人都有咁講又當係蝗語