「綠茶婊」
綠茶婊是中國大陸網絡流行語,泛指外貌清純脫俗,實質生活糜爛,思想拜金,裝出楚楚可憐,但善於心計,靠出賣肉體上位的妙齡女子。該詞源於指2013年春海南三亞舉辦「海天盛筵」展覽會,引來的嫩模參加,陪睡3天得60萬元人民幣的報酬,網友發明「綠茶婊」一詞加以譏諷,紅爆網絡,其使用範圍亦早已超越海天盛筵事件。
「綠茶婊」勁大陸 有少少礙眼...
但如果要用廣東話表達到同樣意思(外貌清純脫俗,實質生活糜爛,思想拜金,裝出楚楚可憐,但善於心計,靠出賣肉體上位的妙齡女子),有邊啲用字比較貼近?!!!