點解香港智能身份證,仲係用dd-mm-yyyy

69 回覆
9 Like 392 Dislike
2018-01-02 22:13:07
已經進入全球化和電腦化年代了,仲有人用些咁亂的日期格式。英式的 dd-mm-yyyy 好容易同美式的 mm-dd-yyyy 搞亂。

點解到21世紀,仲有人用dd-mm-yyyy的寫法?

一係就轉用國際式寫法的寫法,即係 yyyy-mm-dd。日本、台灣、國內、南韓都用晒 yyyy-mm-dd。香港、美國、英國仲用埋晒些令人混淆的日期格式 。

iso 8601 建議用yyyy-mm-dd作日期格式。香港入境處都仲咁落後,唔跟國際格式?
2018-01-02 22:14:46
跟國內
2018-01-02 22:16:03
格式唔同都叫落後?
咁全世界都講英文,你點解唔講英文咁落後
2018-01-02 22:17:01
大陸一向都係年/月/日
2018-01-02 22:19:53
樓主真他媽的傻逼
2018-01-02 22:20:18
美式同英式寫法真係會混淆
點解有一種清楚易明既格式唔用
2018-01-02 22:20:36
國內 咩國啊 我唔撚知邊到係國內喎
2018-01-02 22:20:49
係易混淆的日期格式先落後。
有時見到美國網頁寫 4/11/2017,真係係諗一段時間,先get到係2017年4月11日,而唔係2017年11月4日。

點解唔用國際化的格式?冇混亂。
2018-01-02 22:22:48
國際iso組織,話建議用年月日,方便電腦做sorting,佢話係用 japanese format,唔係chinese format。
2018-01-02 22:24:38
用國際日期格式,點到好過用些令人混淆的日期格式。
2018-01-02 22:25:46
講中文唔會混淆,外國人只會聽唔明,唔會造成信息混亂。但唔好的日期格式會造成信息混亂。
2018-01-02 22:28:37
驗腦啦
2018-01-02 22:31:06
寫program成日見到d新手programmer搞到個program出現好多bugs and error。其中一樣常見的係佢地用左 dd mm yyyy做database記錄,電腦有時錯誤翻譯左做 mm dd yyyy,搞到亂晒。有些仲差,寫yy-mm-dd,例如2018年1月12日,寫做18-01-12,分分鐘當左係12年1月18日,完全唔知佢發生咩事。

寫 yyyy-mm-dd 實無死。
2018-01-02 22:31:21
Agree
睇日期睇到眼都突
都唔知邊兩知字係月份,邊兩隻字係日子
2018-01-02 22:33:15
一係就直接用 dd mmm yyyy
例如 3 Jan 2018
3-1-2018,點知你講緊2018年1月3日,定2018年3月1日
2018-01-02 22:33:29
agger,dd mm兩個都細過12真係要估估下
2018-01-02 22:39:41


藍色嘅地方採用dd-mm-yyyy
有咁多國家都用,點解要多數服從少數?
2018-01-02 22:40:57
連登仔真係盲反。
國際日期格式,只要因為同支那扯上關係,都唔肯用。
2018-01-02 22:41:37
避免混亂。
方便電腦處理。(sorting purpose)
2018-01-02 22:42:54
美國係電腦界leader
美國佬又搞亂左世界的日期格式
所以要用yyyy-mm-dd 黎搞返正
2018-01-02 22:46:33
肩系傻逼
2018-01-02 22:50:17
點search到
咁勁
2018-01-02 23:00:26
食屎啦支那狗
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞