【正字撚】「畀」同「俾」有分別?教你十大最易混淆字

黑鮑嬌

207 回覆
379 Like 5 Dislike
旭仔. 2016-12-19 21:56:42
lm
來自猩猩的梨 2016-12-19 21:59:07
關於 畀 俾既分別
以下依篇文章既解釋幾好

http://languagemystery.blogspot.co.uk/2014/04/blog-post_18.html?m=1

呢到又話畀係被動用喎


畀同俾嘅分別,其實同主動或被動無關

唔係淨係分主被動, 但照入面解釋, 例如唔好畀人發現, 用返樓主個解法又好似係唔好俾人發現先啱, 搞到亂晒
旭仔. 2016-12-19 22:00:02
吹鳩漲/脹

應該用邊個漲/脹
用樣子過日子 2016-12-19 22:26:42
吹鳩漲/脹

應該用邊個漲/脹


脹係月字部,有指身體器官既含意
冇西勝有J 2016-12-19 22:29:41
仲有收穫同收獲

估下邊個岩?

睇過話係俾兩種唔同嘅職業用, 農夫用前者, 獵人用後者, 不過我慣用晒後者


從禾字部代表耕作
冇西勝有J 2016-12-19 22:31:20
兩個字通㗎。想用邊個就用邊個啦。好心大家唔好人講就信

下面係 Eitel 1877 呢本百幾年前嘅粵英詞典,當時 給予、蒙受、允許 等等,都係用「俾」字寫㗎。



so? 本嘢一定啱?
撒亞人王子 2016-12-19 22:33:04
留名
大江錦太郎 2016-12-19 22:33:32
留名
林太史 2016-12-19 22:34:36
所謂正字,其實都係約定俗成啫

好似英國人寫practise,美國人寫practice
普通人寫coordinate,舊報紙寫co-ordinate,《紐約客》響coordinate 第二個 o 上面加兩點
以前重有人拗究竟internet 使唔使大草

講返中文,以前寫粗口五字,係「門」+小九能七西
而家除咗個閪字,通通都變曬寫法
JonWick 2016-12-19 22:34:46
尐=d
唔好派我膠 2016-12-19 22:35:39
香港人唔少都對正字正音不以為然,好似個「你」字咁,成日俾人笑我讀n音,話讀l音(李)先啱,同佢地解釋返又俾人當異類咁睇
用樣子過日子 2016-12-19 22:36:51
尐=d

依個最撚戇鳩,根本穿鑿附會
林太史 2016-12-19 22:37:57
兩個字通㗎。想用邊個就用邊個啦。好心大家唔好人講就信

下面係 Eitel 1877 呢本百幾年前嘅粵英詞典,當時 給予、蒙受、允許 等等,都係用「俾」字寫㗎。



so? 本嘢一定啱?

唔信書,唔通信你條廢青?
冇西勝有J 2016-12-19 23:04:00
疼痛
兩字合用時意思一樣,但讀法會變
疼讀騰tang4

注意疼愛≠痛愛
疼解作痛感pain、疼痛的painful以外攞嚟做副詞用係帶褒義,解深情地,同dearly、affectionately,但不解作painfully,所以唔會寫疼失、疼恨
仆擇 2016-12-19 23:16:06
廣東話問題,你問我答
https://lihkg.com/thread/26235/
- 分享自 LIHKG 討論區
雞仔粒 2016-12-19 23:18:01
留名
冇西勝有J 2016-12-19 23:23:18
兩個字通㗎。想用邊個就用邊個啦。好心大家唔好人講就信

下面係 Eitel 1877 呢本百幾年前嘅粵英詞典,當時 給予、蒙受、允許 等等,都係用「俾」字寫㗎。



so? 本嘢一定啱?

唔信書,唔通信你條廢青?


書講乜就信乜,批判性思考在哪裡?
LIKLN 2016-12-19 23:26:10
高質

LIKLN 2016-12-19 23:27:52
所謂正字,其實都係約定俗成啫

好似英國人寫practise,美國人寫practice
普通人寫coordinate,舊報紙寫co-ordinate,《紐約客》響coordinate 第二個 o 上面加兩點
以前重有人拗究竟internet 使唔使大草

講返中文,以前寫粗口五字,係「門」+小九能七西
而家除咗個閪字,通通都變曬寫法

仆擇 2016-12-19 23:29:53


so? 本嘢一定啱?

唔信書,唔通信你條廢青?


書講乜就信乜,批判性思考在哪裡?


批判ok,不過可以睇多少少相關嘅學術著作先。大家唔好一味靠估啦。基本上「俾嘅各種意思有同一來源」已經係共識。「俾」係呢個詞嘅俗寫,今時今日喺報章雜誌完全取代咗「畀」。

(大家想點寫都好啦⋯⋯ 唔好成日信啲乜乜柒柒正字表
MarkNoble 2016-12-19 23:33:03
留名
扮絲打咩心態 2016-12-19 23:35:23
所謂正字,其實都係約定俗成啫

好似英國人寫practise,美國人寫practice
普通人寫coordinate,舊報紙寫co-ordinate,《紐約客》響coordinate 第二個 o 上面加兩點
以前重有人拗究竟internet 使唔使大草

講返中文,以前寫粗口五字,係「門」+小九能七西
而家除咗個閪字,通通都變曬寫法



英文先係最多約定俗成同外來語嘅語言
冇西勝有J 2016-12-19 23:35:40
所謂正字,其實都係約定俗成啫

好似英國人寫practise,美國人寫practice
普通人寫coordinate,舊報紙寫co-ordinate,《紐約客》響coordinate 第二個 o 上面加兩點
以前重有人拗究竟internet 使唔使大草

講返中文,以前寫粗口五字,係「門」+小九能七西
而家除咗個閪字,通通都變曬寫法


閪同屄,唔係咩?
門字部粗口唔流行可能以前唔多人用,因為以前識字率低。
到新一批粗口字出咗嚟,多人用之後有班人尋根先多返人認識,但其他好多人已經用慣新字改唔到/唔會改
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞