原來長洲搶包山嘅官方英文譯名轉咗做普拼
中門大開
75
回覆
9 Like
180 Dislike
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
嶄新的波多爾多
2024-05-11 10:08:27
腳膠節
Ulquiorra
2024-05-11 11:42:02
Xiang Gang
由治及衰零起點
2024-05-11 11:44:49
逐步消滅廣東話?
Fucktard
2024-05-11 12:37:42
中門大開
2024-05-11 13:21:36
原來咁耐
但旅發局同其他政府網仲用緊廣東話拼音
Excel都唔識用
2024-05-11 13:21:51
不如改名做Chenug Chao - catch me if you can
中門大開
2024-05-11 13:22:49
係
無聽過其他名
鍘近平
2024-05-11 13:27:56
大約2010年代中期開始就感覺到拼音滲透
中門大開
2024-05-11 13:28:57
又話非物質文化
而家連自己文化都唔識,仲改埋歷史
thisisaman
2024-05-11 13:58:06
一改名就唔係嗰樣嘢, 但某國最鍾意咁做, 係表現主權的政治行為
dddesparodo
2024-05-11 15:58:51
咁唔撚叫 Tai Ping Ching Chiu ?
叫得JIao就擺明支那狗去廣東話先咁做啦
聽日sickleave
2024-05-11 17:41:14
Duan Wu festival
中門大開
2024-05-11 19:47:50
唉
輕輕一推
姜零樂
2024-05-11 20:01:53
🍌festival
中門大開
2024-05-11 20:03:30
兩個包加一條蕉
30cmバナナ
2024-05-11 20:05:02
吸外國遊客定吸中國遊客 鬼佬鬼睇得明拼音
中門大開
2024-05-11 20:08:22
唔識咪學囉
班鬼佬唔識就唔好嚟香港
紅磡李佛摩
2024-05-11 20:31:27
全部係XX opera 喎
https://www.cof.gov.hk/2024/tc/index.html
金黃閃電
2024-05-11 20:48:33
mountain of bun's robbing festival 咁樣亦吸引好多
金黃閃電
2024-05-11 20:50:31
1. [transitive, intransitive] to take sth quickly and often rudely or roughly 一把抓起;一下奪過
3. [transitive] sth
to take or get sth quickly, especially because you do not have much time抓緊時間做;乘 機獲得
佢亦都有呢一個意思
呢個亦得好好
金黃閃電
2024-05-11 20:51:04
https://learning.hku.hk/ccch9051/group-25/items/show/3
好似係香港大學
與你約錯終點
2024-05-11 20:53:58
我想問長洲d假包幾時走塑
連登cd_rom
2024-05-11 21:09:33
能夠接受高等支語係你班低等南人嘅福氣
祖高爾讓我下沉
2024-05-11 21:16:53
長洲𡁻節
李逍遙
2024-05-12 00:40:52
香港jiao
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞