原來長洲搶包山嘅官方英文譯名轉咗做普拼

75 回覆
9 Like 180 Dislike
2024-05-11 10:08:27
腳膠節
2024-05-11 11:42:02
Xiang Gang
2024-05-11 11:44:49
逐步消滅廣東話?
2024-05-11 12:37:42
2024-05-11 13:21:36
原來咁耐
但旅發局同其他政府網仲用緊廣東話拼音
2024-05-11 13:21:51
不如改名做Chenug Chao - catch me if you can
2024-05-11 13:22:49

無聽過其他名
2024-05-11 13:27:56
大約2010年代中期開始就感覺到拼音滲透
2024-05-11 13:28:57
又話非物質文化
而家連自己文化都唔識,仲改埋歷史
2024-05-11 13:58:06
一改名就唔係嗰樣嘢, 但某國最鍾意咁做, 係表現主權的政治行為
2024-05-11 15:58:51
咁唔撚叫 Tai Ping Ching Chiu ?
叫得JIao就擺明支那狗去廣東話先咁做啦
2024-05-11 17:41:14
Duan Wu festival
2024-05-11 19:47:50


輕輕一推
2024-05-11 20:01:53
🍌festival
2024-05-11 20:03:30
兩個包加一條蕉
2024-05-11 20:05:02
吸外國遊客定吸中國遊客 鬼佬鬼睇得明拼音
2024-05-11 20:08:22
唔識咪學囉
班鬼佬唔識就唔好嚟香港
2024-05-11 20:31:27
2024-05-11 20:48:33
mountain of bun's robbing festival 咁樣亦吸引好多
2024-05-11 20:50:31
1. [transitive, intransitive] to take sth quickly and often rudely or roughly 一把抓起;一下奪過

3. [transitive] sth
to take or get sth quickly, especially because you do not have much time抓緊時間做;乘 機獲得

佢亦都有呢一個意思

呢個亦得好好
2024-05-11 20:51:04
2024-05-11 20:53:58
我想問長洲d假包幾時走塑
2024-05-11 21:09:33
能夠接受高等支語係你班低等南人嘅福氣
2024-05-11 21:16:53
長洲𡁻節
2024-05-12 00:40:52
香港jiao
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞