一夜夫妻120蚊
2024-05-09 14:53:18
我係唔想因為我太中意一個唔小心變左幫偶像倒左米,所以修辭上講到咁樣
舉例,韓愈,字退之。為左公關,個名同字係相反意思
我真正想講呢套戲係我呢個觀眾眼中,九龍城寨係荷李活動作片級數,但廢是講到咁恆因為我比唔到原因(如果比原因就不免要逐場逐場同我心目中既荷李洛大片做比較咁一定劇透),同埋講到咁緊要(利申我真係覺得10/10 )好易變倒米
十二少飛出場型到震仲好有動感,型而且有動感,Will Smith 係Bad boys 慢跑個場slow motion都係
我唔係而且我諗都冇人會interpret 九龍城寨同bay boys係似或者城寨抄Bay boys ,但我睇到十二哥出場我覺得咁動感地型真係好有Will 個場既感覺(陳洛軍再入城寨擺左係trailer 個個畫面又係好有feel但言多必失),但唔等如我話係抄。
當然你都可以話,屌咁荷李活開槍港產片又開槍咁唔通兩套又似呀?
如果一套戲入面一兩幕係咁係偶然,如果整體都係個個水準就唔係。
我真正想講係水準,但為免倒米,所以用似黎形用,但而家睇好似咁講仲衰
仲有對白,對白幾長幾短幾多幾小,一樣係技術。不過同上
仲有打得咁勁竟然文戲都carry 到,我睇得戲小,我搵唔到幾多例子做到文戲動作都咁好
有見及此,所以我都係縮返入去。但我真正意思,我一個唔係好識電影既連登仔,我覺得九龍城寨係荷李活水平既電影而我可能搵得齊reference 去嘗試解釋點解九龍城寨係荷李活級數
同埋人人都J唔同野,有人J幕前有人J幕後,吾兩者都J