覺唔覺得email用well received同please kindly既應該要人道毀滅同絕育?
ポポポチャッコ!
247 回覆
99 Like
573 Dislike
無厘頭戇尻尻
2023-10-25 02:16:04
都好想知道正確用辭係點
目前只係見到提供:
“thank you.”
定
“received and thanks.”
又得唔得,批唔批准呢?
X.X.X
2023-10-25 02:46:43
1. Please…
2. Kindly…
熊鷹高中
2023-10-25 02:48:39
其實好地地大部分寫法都係可以接受,只係樓主講呢幾個詞語好多人真係解錯咗,唔係「唔夠地道」嗰啲問題
心機婊
2023-10-25 02:48:48
英國人啲英文就一定啱晒㗎嘅咩
大把香港人寫中文/講廣東話夠一嚿嚿咁啦
你上網都周不時見到啲人打嘢唔啱音錯別字啦下話
有時報紙新聞嗰啲都錯㖭啦
唔通你又話香港人啲廣東話/中文一定冇錯
ポポポチャッコ!
2023-10-25 04:07:14
一個冇乜爭論可言既post望正負皮就約略反映到呢個論壇既會然質素 不願面對自己不學無術既地步簡直慘不忍睹
唔識唔緊要 但人講完之後唔識自己求證(或者睇唔明網上解釋)不特止仲要堅持自己既愚昧無視事實論證同街邊廢老一般聲大大圍爐懶諷刺廢up真係幾可悲
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/well-received
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/receive
真係難以置信仲需要人補充輕輕google就有根據既常識
Polycarbonate
2023-10-25 04:12:49
我都係咁,燥底先用
世界是一片荒原
2023-10-25 04:14:33
其實唔啱...Revert 個字本義係解「恢復原狀」,而從來唔係解「回覆」。無論係牛津定劍橋字典都remark咗話淨係印度英文先會用revert解reply。
乖乖地,唔好扮高深, 用please reply咪好囉~
熊鷹高中
2023-10-25 04:16:27
(利申我知,我係舉多個香港常見戇鳩用語嘅例子)
熊鷹高中
2023-10-25 04:20:03
又但係其實依家字典唔會同你拗邊個用法啱,只係收錄啲人點樣用
如果香港夠多人用 “well received” 用到成為世界上都認識,就會收入字典
“Literally” 依家字典都接受咗可以代表 “figuratively”. “I literally died when I saw that Ching Chong wrote ‘well received’.” 係可以接受嘅寫法,嘔血
比得兔兔
2023-10-25 05:23:25
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/well-received
黎小田切讓(豬改)
2023-10-25 05:28:36
Cls
香港邕聖祐
2023-10-25 05:29:49
再講,港式英文如果日常都有用嘅話,你講到變英文嘅dialect都得添
正如新加坡講嘅can liao, can la!
運到時來
2023-10-25 05:32:55
罐頭文都唔得咩
人地一日要send俾100個人咪要諗100種結尾
英祿正啊喂
2023-10-25 06:38:01
最撚增用Dear Dear, 公司email但求快手,每日用係打Dear, 同Best Regards 兩行佔左個半鐘
兩年無後
2023-10-25 06:40:01
乜撚野叫”銀”眼?有無金眼?死文盲中文字都未識出黎教人英文?
哥基potpot
2023-10-25 06:41:02
你嗰個有hyphen架喎on9
唔好出嚟柒
唔通mother-in-law同 mother in law又一樣意思咩
哥基potpot
2023-10-25 06:41:36
你嗰個有hyphen架喎on9
唔好出嚟柒
唔通mother-in-law同 mother in law又一樣意思咩
哥基potpot
2023-10-25 06:41:48
你嗰個有hyphen架喎on9
唔好出嚟柒
唔通mother-in-law同 mother in law又一樣意思咩
OS2U
2023-10-25 06:55:02
用I would be grateful 都係
りき
2023-10-25 06:58:58
係果度撈都唔一定代表native speaker
りき
2023-10-25 07:00:35
仲有咩 do the needful
睇係睇得明但條始終銀眼
Isaiah_Thomas
2023-10-25 07:03:50
屌你老母
熊鷹高中
2023-10-25 07:15:15
我都唔想用 forum 類嘅嘢做 source,但係跟本英文人唔會咁用,所以唔會搵到好啲嘅 source
https://www.reddit.com/r/EnglishLearning/comments/dfak2c/is_it_grammatically_right_to_say_files_well/
恰你冇人工發言人
2023-10-25 08:14:54
通常收到to whom it may concern嘅email果陣我第一反應係覺得wfc
牛軍已掠地
2023-10-25 08:42:14
其實用ChatGPT寫咪得
唔知有乜嘢好討論
哎呀你哋用唔到ChatGPT呀
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
第 10 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞