你都識講
"有d字,筆劃冇必要太複雜,人始終係鍾意偷懶,好似廚房佬事頭婆就鍾意寫「歺」代替餐"
從來簡化字係約定俗成, 大家都係咁用所以變咗咁
而家殘體字係個國家定咗成套新字格硬迫成個國家用
香港人反佢唔係因為佢係支那, 而係殘體字真係好肉酸
仲有而家字好多時都唔會手寫, 阻礙字體簡化唔係香港人而家電腦
日本係先有語言後有漢字
當假名發明左
民間存在大量運用唔同字形
文字合併
你正正就係未學晒漢字源流就喺度扮代表 古漢語大把一個字表n個意思 後世為咗分清每一個意思 就越造越多字 不斷加唔同嘅偏旁
三字經千字文呢d宋儒搞出來嘅垃圾 有咩咁寶貝吖?
曹操曹植 竹林七賢嗰d人見都未見過呢d垃圾 影唔影響佢哋嘅「中文」吖?
對於呢d支那垃圾臭屎 我與其 nin2 住個鼻去逐d逐d揀精華 不如一次過ham baang laang pek晒佢
西遊記就仲搞笑
根本係印度文化最近一次嘅輸入嘅劣化版
畀細路睇《西遊記》呢d經過支那屎坑文化污染嘅來路嘢
我不如直接翻譯原裝嘅印度史詩 https://en.m.wikipedia.org/wiki/Ramayana ?