其實都係歷史問題:高麗/朝鮮有關庶民世界嘅文史著述,極其貧乏。
遠啲嘅古代(籠統計:王氏高麗之前、三國鼎立,以至朱蒙之類嗰啲)就好多嘢失傳ed,又或因為「崇敬遠祖」嘅心態現代作品用嚟做context都唔敢玩咁盡;近啲(王氏高麗、李氏朝鮮)就因為儒家思想傳入加極速僵化,科舉士大夫文化同社經階級固閉結合,「庶民」同佢哋嘅嘢賤過地底泥,不離「卑賤下流」、「怪力亂神」、「淫亂污穢」,識字同「有筆在手」嘅上層對「民間」嘅嘢普遍係提都費事,甚至避之如虎—之前睇《德魯納》,入面bartender個角色幾illustrative:拎民間見聞寫下小說就會畀人隊係「淫亂書生」,革除功名。呢種環境之下,「古代」流傳到落嚟,畀現代人認識古代嘅文史著述/記錄自然係「有限公司」,來來去去就係官府同士大夫講治亂興衰,同埋由呢個角度出發嘅周邊相關事物。王室宮闈,就係現代寫劇本嘅人最易取材、資料最多嘅範疇,變成寫乜都好,好多時總係要用到呢一瓣嘅人同事,先可以寫得成個故仔。