原來以前啲人係咁樣學英文
花旗參
323 回覆
1251 Like
29 Dislike
我有畀你屌架!
2020-08-22 20:05:39
你幾歲? 好出奇未見過通勝?
拉, 咁都上熱門

引誘多一個名字
2020-08-22 20:07:45
仲有嘩佬 佛沙

沙田Me(勝和)
2020-08-22 20:13:33
所以100年前做翻譯果d人真係好撚西利
紅松鼠殺人事件
2020-08-22 20:15:28
而家有d日文泡文語言學習書都仲有呢種發音教學

檸檸茶
2020-08-22 20:15:53
Same, 比當時個好朋友笑
旅行安家必備良藥
2020-08-22 20:19:40
的既尾音咪k
廣東話有入聲真係好有優勢
蝗語點譯都柒
Moyashi
2020-08-22 20:19:47
依家係咪冇人知咩係通勝

呢啲標音有咁驚世大發現咩
旺仔牛奶
2020-08-22 20:20:42
完全無問題
點解咁多人覺得醜怪?

梁美芬大懶堂
2020-08-22 20:21:42
梨花露筍

打完J唔要條女
2020-08-22 20:27:44
廿年前都係咁

Deep
2020-08-22 20:30:05
士聽 域符 康剛
輝 貨 菲利揼
維民所止
2020-08-22 20:31:55
都唔係第一日既事啦
通勝都係咁寫
咁都上熱門
沙治·羅拔圖
2020-08-22 20:33:46
係囉 本身個的字入聲字咪有k音
唔係下下讀到好似日文咁先叫有入聲字尾音嘅


支那語真係可以收收皮先
689X777
2020-08-22 20:34:35
答案係:What do you want to buy?
沙治·羅拔圖
2020-08-22 20:35:22
Trump應該直接啲譯做 侵


麥魚仔
2020-08-22 20:37:38
之前膠登有人改過叫 當奴侵

Moyashi
2020-08-22 20:39:54
今時今日見過通勝已經可以叫老屎忽
咁真係通街都係老屎忽

我仲見過火柴添呀

肉冰燒
2020-08-22 20:40:41
香港好多街名都係咁樣音譯
細個時睇唔明
大左先知原來好有特色
羅鳳群
2020-08-22 20:43:35
宜家啲大陸/北方人啲英文就係咁既口音
冇晒英文既連音 尾音 聲調
Thank you=三克油
成日聽到佢地發音係zank qeu