留名
btw 2係咪tautology?
Definitely
咁問題來啦 1係咪tautology
留名
btw 2係咪tautology?
Definitely
咁問題來啦 1係咪tautology
一定唔係
其實諗諗下,應該連2都未必係
我掛住諗a=a同a=b呢啲form
冇留意原po係用梁振英嚟做例子
Tautology係應用喺formula of composite proposition到,即係話句說話應該要有多過一個命題。
A or not A先係
所以a=a只係analytic
半夜三更上連登,個人好亂,唔好意思
Frege's puzzle唔係咁簡單,入面除咗Identity ,仲涉及synonym同sentence-proposition嘅概念,仲有the principle of compositionality 。
Synonym即係同義,例如triangle 同 a figure with three sides and three angles,佢哋都有同樣嘅semantic value,所以理論上喺任何嘅句子入面,兩者都係interchangeable,即係話唔會影響句子嘅意思,同埋連truth value 都係preserved。
而sentence-proposition,其實即係話同一樣嘢可以有唔同嘅present方法。
例如Frege is smart同弗雷格好醒,就係兩句句子,同一命題,意思一樣,truth value一樣,truth condition一樣。
而principle of compositionality即係話句句子嘅組成部分嘅意思同reference 決定咗句子嘅意思同truth value。
而identity,我哋可以睇下以下呢啲identical statement:
1a)Anthony Afterwit is Busy Body (both are the pseudonyms of Benjamin Franklin)
1b) Anthony Afterwit is Anthony Afterwit
2a)Hesperus is Phosphorus
2b)Hesperus is Hesperus
3a)/65536 = 256
3b) /65536=/65536
上面全部都係identical statement。
但係我哋見到a同b係好唔同,但係如果根據direct reference theory嘅講法,a proper name has only denotation (Mill's distinction of denotation and connotation) as its meaning,咁我哋就好難講佢哋有咩唔同(睇返the principle of compositionality)
題外話,Frege同Russell 都算係referentialism,因為佢哋都hold proper name係真係refer to一啲嘢,而且某程度上對個名嘅意思有影響(佢哋指涉個對象嘅方式),即係話佢哋覺得proper name都係有extension嘅,亦都持有某種referential realism嘅睇法,只係Mill係持有一種更強嘅referentialist 立場。
言歸正傳,所以Frege就覺得Mill嘅理論唔圓滿,唔可以對我哋嘅語言作出完整嘅解釋。而佢將a同b嘅唔同,理解為cognitive value嘅唔同,因為b我可以by inspection 知道,a唔可以。而解釋cognitive value喺邊到嚟就係Frege想做嘅嘢,亦係puzzle所在。
嚟到呢到,Frege有兩個方法,1)喺Mill嘅理論框架下嘗試為呢個puzzle提供解決方法;2)破舊立新。
喺我眼中,其實Frege算係兩者都有,因為Mill本身嘅理論就同description theory of reference 好似,除咗對proper name嘅處理之外,而且description theory本身就可以視之為referential realsim嘅一支。
Btw其實concept-function 同subject-function都好值得講,對解決self-referring, Russell's paradox好有啟發。
支持
語言學撚留名,睇完覺得兩者有種基礎物理vs應用物理既分別
Frege's puzzle唔係咁簡單,入面除咗Identity ,仲涉及synonym同sentence-proposition嘅概念,仲有the principle of compositionality 。
Synonym即係同義,例如triangle 同 a figure with three sides and three angles,佢哋都有同樣嘅semantic value,所以理論上喺任何嘅句子入面,兩者都係interchangeable,即係話唔會影響句子嘅意思,同埋連truth value 都係preserved。
而sentence-proposition,其實即係話同一樣嘢可以有唔同嘅present方法。
例如Frege is smart同弗雷格好醒,就係兩句句子,同一命題,意思一樣,truth value一樣,truth condition一樣。
而principle of compositionality即係話句句子嘅組成部分嘅意思同reference 決定咗句子嘅意思同truth value。
而identity,我哋可以睇下以下呢啲identical statement:
1a)Anthony Afterwit is Busy Body (both are the pseudonyms of Benjamin Franklin)
1b) Anthony Afterwit is Anthony Afterwit
2a)Hesperus is Phosphorus
2b)Hesperus is Hesperus
3a)/65536 = 256
3b) /65536=/65536
上面全部都係identical statement。
但係我哋見到a同b係好唔同,但係如果根據direct reference theory嘅講法,a proper name has only denotation (Mill's distinction of denotation and connotation) as its meaning,咁我哋就好難講佢哋有咩唔同(睇返the principle of compositionality)
題外話,Frege同Russell 都算係referentialism,因為佢哋都hold proper name係真係refer to一啲嘢,而且某程度上對個名嘅意思有影響(佢哋指涉個對象嘅方式),即係話佢哋覺得proper name都係有extension嘅,亦都持有某種referential realism嘅睇法,只係Mill係持有一種更強嘅referentialist 立場。
言歸正傳,所以Frege就覺得Mill嘅理論唔圓滿,唔可以對我哋嘅語言作出完整嘅解釋。而佢將a同b嘅唔同,理解為cognitive value嘅唔同,因為b我可以by inspection 知道,a唔可以。而解釋cognitive value喺邊到嚟就係Frege想做嘅嘢,亦係puzzle所在。
嚟到呢到,Frege有兩個方法,1)喺Mill嘅理論框架下嘗試為呢個puzzle提供解決方法;2)破舊立新。
喺我眼中,其實Frege算係兩者都有,因為Mill本身嘅理論就同description theory of reference 好似,除咗對proper name嘅處理之外,而且description theory本身就可以視之為referential realsim嘅一支。
Btw其實concept-function 同subject-function都好值得講,對解決self-referring, Russell's paradox好有啟發。
首先好多謝巴打你打咗咁大段文字
當然the principle of compositionality同sentence-proposition係重要嘅位,但係我先想以比較日常嘅講法去講下Frege's Puzzle個puzzle係啲乜。同埋呢兩部份我日後亦都打算喺Sense and Reference部分會略略講下。多謝你咁詳盡嘅補充
我會認同Russellian同Fregean都係referentialism,不過同Millian嘅主要分別係
Russellian同Fregean係indirect,Millian係direct。
至於你話Frege有喺Mill嘅理論框架下嘗試為呢個puzzle提供解決方法,前期可能有,但我自己覺得佢講左sense之後就同Millian有好出入,有機會再講
喺Concept writing,弗雷格提出左一個方法去解決Frege’s puzzle:當我地講緊
1) 梁振英係689。
我地喺講緊「梁振英」呢一個記號(sign)同「689」呢個記號係指涉緊同一個樣嘢,就係梁振英呢個人。
呢一種關於一個記號同其他記號嘅關係係一個語言學上嘅知識(linguistic knowledge),就好似講緊英文嘅「tree」同中文嘅「樹」係指緊同一樣嘢咁,而呢一類知識可以係透過一啲語言學習經驗去獲得,但唔係可以先於經驗就知道。
於是我地就解釋到點解喺認知上「梁振英係689。」同「梁振英係梁振英。」係有分別:
「梁振英係689。」係講緊「梁振英」呢一個記號同「689」呢個記號係指涉緊同一個樣嘢,而呢一個知識係後驗嘅(a posteriori)。
;而「梁振英係梁振英。」就係一個先驗嘅(a priori)句子,即係我地唔需要任何經驗都知道佢係一定真。
呢個方法我地會叫做metalinguistic approach。但係後期(後少少)弗雷格放棄左呢一個方法,因為佢覺得呢個方法都係解釋唔到Frege’s Puzzle,點解呢?咁佢喺Sense and Reference到又用乜方法處理Frege’s Puzzle?且看下回分解。
註1:由呢章開始,我會係註腳部份援引一啲原文比大家睇下啲哲學家exact7ly係講乜。
是次引文:"What is intended to be said by ‘a=b’ seems to be that the signs or names ‘a’ and ‘b’ designate the same thing; so that those signs themselves would be under discussion; a relation between them would be asserted.” (Sense and Reference. 205, 我係用jstor版。)
註2:我發現用梁振英呢個例子唔係咁好 ,所以喺下一章我都係用番弗雷格本身嘅例子:
啟明即長庚。(The Morning Star is the Evening Star.)
啟明即啟明。(The Morning Star is the Evening Star.)
註3:先驗/後驗嘅分別:
簡單黎講,我地唔需要任何經驗就可以知道先驗句子嘅真假,例如話「所有王老五都係未婚漢。」我地唔洗搵下啲王老五睇下佢地係咪未婚漢就知呢句係真,係咪先?
反之我地要經驗先知道後驗句子嘅真假,例如話「所有馬都係黑色」,我地就真係要搵所有馬出黎,然後睇下佢地係咪全部黑色,先可以說呢一句係真定係假。
而喺認知上先驗句子係無資訊性嘅(uninformative)因為佢根本無講及任何經驗事實
;相反後驗句子係資訊性嘅(informative)因為佢係講緊一啲經驗事實。
註4:同埋大家如果想睇下有關嘅文章,歡迎pm我,我會send pdf比你
喺Concept writing,弗雷格提出左一個方法去解決Frege’s puzzle:當我地講緊
1) 梁振英係689。
我地喺講緊「梁振英」呢一個記號(sign)同「689」呢個記號係指涉緊同一個樣嘢,就係梁振英呢個人。
呢一種關於一個記號同其他記號嘅關係係一個語言學上嘅知識(linguistic knowledge),就好似講緊英文嘅「tree」同中文嘅「樹」係指緊同一樣嘢咁,而呢一類知識可以係透過一啲語言學習經驗去獲得,但唔係可以先於經驗就知道。
於是我地就解釋到點解喺認知上「梁振英係689。」同「梁振英係梁振英。」係有分別:
「梁振英係689。」係講緊「梁振英」呢一個記號同「689」呢個記號係指涉緊同一個樣嘢,而呢一個知識係後驗嘅(a posteriori)。
;而「梁振英係梁振英。」就係一個先驗嘅(a priori)句子,即係我地唔需要任何經驗都知道佢係一定真。
呢個方法我地會叫做metalinguistic approach。但係後期(後少少)弗雷格放棄左呢一個方法,因為佢覺得呢個方法都係解釋唔到Frege’s Puzzle,點解呢?咁佢喺Sense and Reference到又用乜方法處理Frege’s Puzzle?且看下回分解。
註1:由呢章開始,我會係註腳部份援引一啲原文比大家睇下啲哲學家exact7ly係講乜。
是次引文:"What is intended to be said by ‘a=b’ seems to be that the signs or names ‘a’ and ‘b’ designate the same thing; so that those signs themselves would be under discussion; a relation between them would be asserted.” (Sense and Reference. 205, 我係用jstor版。)
註2:我發現用梁振英呢個例子唔係咁好 ,所以喺下一章我都係用番弗雷格本身嘅例子:
啟明即長庚。(The Morning Star is the Evening Star.)
啟明即啟明。(The Morning Star is the Evening Star.)
註3:先驗/後驗嘅分別:
簡單黎講,我地唔需要任何經驗就可以知道先驗句子嘅真假,例如話「所有王老五都係未婚漢。」我地唔洗搵下啲王老五睇下佢地係咪未婚漢就知呢句係真,係咪先?
反之我地要經驗先知道後驗句子嘅真假,例如話「所有馬都係黑色」,我地就真係要搵所有馬出黎,然後睇下佢地係咪全部黑色,先可以說呢一句係真定係假。
而喺認知上先驗句子係無資訊性嘅(uninformative)因為佢根本無講及任何經驗事實
;相反後驗句子係資訊性嘅(informative)因為佢係講緊一啲經驗事實。
註4:同埋大家如果想睇下有關嘅文章,歡迎pm我,我會send pdf比你
我覺得你有啲位講錯咗,想糾正返⋯⋯
我唔認為a=b唔一定係後驗,作為一個邏輯學家同數學家Frege絕對唔會講呢啲嘢。睇返原文:"while statements of the form a=b often contain very valuable extensions of our knowledge and cannot always be established a priori."我諗我想講乜已經好清楚。Frege唔會認為一般數學想上嘅運算會係a=a,因為我哋唔可以就咁一眼by inspection就睇得出256^2係啲咩,which nevertheless can be know a priori。
Frege覺唔覺得analytic就另一回事。
但係作為一個數學家同邏輯學家,我諗Frege唔會覺得佢一直想建立嘅系統會係uninformative。
對於佢嚟講,uninformative嘅係a=a呢個form,同a priori-a posteriori 冇必然關係。
想問,有冇哲學家教如何準確用字,和曲線表達?黑色幽默的原理又是甚麼呢?
喺Concept writing,弗雷格提出左一個方法去解決Frege’s puzzle:當我地講緊
1) 梁振英係689。
我地喺講緊「梁振英」呢一個記號(sign)同「689」呢個記號係指涉緊同一個樣嘢,就係梁振英呢個人。
呢一種關於一個記號同其他記號嘅關係係一個語言學上嘅知識(linguistic knowledge),就好似講緊英文嘅「tree」同中文嘅「樹」係指緊同一樣嘢咁,而呢一類知識可以係透過一啲語言學習經驗去獲得,但唔係可以先於經驗就知道。
於是我地就解釋到點解喺認知上「梁振英係689。」同「梁振英係梁振英。」係有分別:
「梁振英係689。」係講緊「梁振英」呢一個記號同「689」呢個記號係指涉緊同一個樣嘢,而呢一個知識係後驗嘅(a posteriori)。
;而「梁振英係梁振英。」就係一個先驗嘅(a priori)句子,即係我地唔需要任何經驗都知道佢係一定真。
呢個方法我地會叫做metalinguistic approach。但係後期(後少少)弗雷格放棄左呢一個方法,因為佢覺得呢個方法都係解釋唔到Frege’s Puzzle,點解呢?咁佢喺Sense and Reference到又用乜方法處理Frege’s Puzzle?且看下回分解。
註1:由呢章開始,我會係註腳部份援引一啲原文比大家睇下啲哲學家exact7ly係講乜。
是次引文:"What is intended to be said by ‘a=b’ seems to be that the signs or names ‘a’ and ‘b’ designate the same thing; so that those signs themselves would be under discussion; a relation between them would be asserted.” (Sense and Reference. 205, 我係用jstor版。)
註2:我發現用梁振英呢個例子唔係咁好 ,所以喺下一章我都係用番弗雷格本身嘅例子:
啟明即長庚。(The Morning Star is the Evening Star.)
啟明即啟明。(The Morning Star is the Evening Star.)
註3:先驗/後驗嘅分別:
簡單黎講,我地唔需要任何經驗就可以知道先驗句子嘅真假,例如話「所有王老五都係未婚漢。」我地唔洗搵下啲王老五睇下佢地係咪未婚漢就知呢句係真,係咪先?
反之我地要經驗先知道後驗句子嘅真假,例如話「所有馬都係黑色」,我地就真係要搵所有馬出黎,然後睇下佢地係咪全部黑色,先可以說呢一句係真定係假。
而喺認知上先驗句子係無資訊性嘅(uninformative)因為佢根本無講及任何經驗事實
;相反後驗句子係資訊性嘅(informative)因為佢係講緊一啲經驗事實。
註4:同埋大家如果想睇下有關嘅文章,歡迎pm我,我會send pdf比你
我覺得你有啲位講錯咗,想糾正返⋯⋯
我唔認為a=b唔一定係後驗,作為一個邏輯學家同數學家Frege絕對唔會講呢啲嘢。睇返原文:"while statements of the form a=b often contain very valuable extensions of our knowledge and cannot always be established a priori."我諗我想講乜已經好清楚。Frege唔會認為一般數學想上嘅運算會係a=a,因為我哋唔可以就咁一眼by inspection就睇得出256^2係啲咩,which nevertheless can be know a priori。
Frege覺唔覺得analytic就另一回事。
但係作為一個數學家同邏輯學家,我諗Frege唔會覺得佢一直想建立嘅系統會係uninformative。
對於佢嚟講,uninformative嘅係a=a呢個form,同a priori-a posteriori 冇必然關係。
但佢呢到唔係想講數學,而係a=b呢個form講嘅identity明顯同a=a講嘅identity有cogitive value上嘅分別,個分別就係a=a係a priori 而 a=b係a posterori,呢點我諗大家都有共識。
至於informative/uninformative同a priori/a posteriori個關係,我承認我係到係用得好唔嚴謹,我個想法係all a priori sentences are trivally true, while the a posteriori one are not. Anyway, 我認同你嘅批評,Frege淨係話uninformative嘅係a=a呢個form,同a priori-a posteriori 冇必然關係。註3係我自己想講下乜野係a priori/a posteriori,唔係Frege嘅觀點黎。
"梁振英係689。"
呢句唔係tautology,梁振英唔係necessarily係689(喺modal logic嚟講)
此外專名理論有好多弊端
喺Concept writing,弗雷格提出左一個方法去解決Frege’s puzzle:當我地講緊
1) 梁振英係689。
我地喺講緊「梁振英」呢一個記號(sign)同「689」呢個記號係指涉緊同一個樣嘢,就係梁振英呢個人。
呢一種關於一個記號同其他記號嘅關係係一個語言學上嘅知識(linguistic knowledge),就好似講緊英文嘅「tree」同中文嘅「樹」係指緊同一樣嘢咁,而呢一類知識可以係透過一啲語言學習經驗去獲得,但唔係可以先於經驗就知道。
於是我地就解釋到點解喺認知上「梁振英係689。」同「梁振英係梁振英。」係有分別:
「梁振英係689。」係講緊「梁振英」呢一個記號同「689」呢個記號係指涉緊同一個樣嘢,而呢一個知識係後驗嘅(a posteriori)。
;而「梁振英係梁振英。」就係一個先驗嘅(a priori)句子,即係我地唔需要任何經驗都知道佢係一定真。
呢個方法我地會叫做metalinguistic approach。但係後期(後少少)弗雷格放棄左呢一個方法,因為佢覺得呢個方法都係解釋唔到Frege’s Puzzle,點解呢?咁佢喺Sense and Reference到又用乜方法處理Frege’s Puzzle?且看下回分解。
註1:由呢章開始,我會係註腳部份援引一啲原文比大家睇下啲哲學家exact7ly係講乜。
是次引文:"What is intended to be said by ‘a=b’ seems to be that the signs or names ‘a’ and ‘b’ designate the same thing; so that those signs themselves would be under discussion; a relation between them would be asserted.” (Sense and Reference. 205, 我係用jstor版。)
註2:我發現用梁振英呢個例子唔係咁好 ,所以喺下一章我都係用番弗雷格本身嘅例子:
啟明即長庚。(The Morning Star is the Evening Star.)
啟明即啟明。(The Morning Star is the Evening Star.)
註3:先驗/後驗嘅分別:
簡單黎講,我地唔需要任何經驗就可以知道先驗句子嘅真假,例如話「所有王老五都係未婚漢。」我地唔洗搵下啲王老五睇下佢地係咪未婚漢就知呢句係真,係咪先?
反之我地要經驗先知道後驗句子嘅真假,例如話「所有馬都係黑色」,我地就真係要搵所有馬出黎,然後睇下佢地係咪全部黑色,先可以說呢一句係真定係假。
而喺認知上先驗句子係無資訊性嘅(uninformative)因為佢根本無講及任何經驗事實
;相反後驗句子係資訊性嘅(informative)因為佢係講緊一啲經驗事實。
註4:同埋大家如果想睇下有關嘅文章,歡迎pm我,我會send pdf比你
我覺得你有啲位講錯咗,想糾正返⋯⋯
我唔認為a=b唔一定係後驗,作為一個邏輯學家同數學家Frege絕對唔會講呢啲嘢。睇返原文:"while statements of the form a=b often contain very valuable extensions of our knowledge and cannot always be established a priori."我諗我想講乜已經好清楚。Frege唔會認為一般數學想上嘅運算會係a=a,因為我哋唔可以就咁一眼by inspection就睇得出256^2係啲咩,which nevertheless can be know a priori。
Frege覺唔覺得analytic就另一回事。
但係作為一個數學家同邏輯學家,我諗Frege唔會覺得佢一直想建立嘅系統會係uninformative。
對於佢嚟講,uninformative嘅係a=a呢個form,同a priori-a posteriori 冇必然關係。
但佢呢到唔係想講數學,而係a=b呢個form講嘅identity明顯同a=a講嘅identity有cogitive value上嘅分別,個分別就係a=a係a priori 而 a=b係a posterori,呢點我諗大家都有共識。
至於informative/uninformative同a priori/a posteriori個關係,我承認我係到係用得好唔嚴謹,我個想法係all a priori sentences are trivally true, while the a posteriori one are not. Anyway, 我認同你嘅批評,Frege淨係話uninformative嘅係a=a呢個form,同a priori-a posteriori 冇必然關係。註3係我自己想講下乜野係a priori/a posteriori,唔係Frege嘅觀點黎。
Frege講嘅
a=a
a=b
普遍認為係包含所有命題
包括數學命題
所以a=a a=b分別係a priori同a posteriori 真係唔係共識嚟
Frege只係話前者一定係a priori,而後者唔一定係a priori
咁講得已經好明顯係包括數學命題
Btw你似乎唔係好熟書,不如睇多幾本語言哲學嘅入門書?
所以a=a a=b分別係a priori同a posteriori 真係唔係共識嚟
Frege只係話前者一定係a priori,而後者唔一定係a priori
咁講得已經好明顯係包括數學命題
Btw你似乎唔係好熟書,不如睇多幾本語言哲學嘅入門書?
原來我打漏左「可能」 ,你講得啱
但我唔明點解a=b a=a就已經係指所有命題?
呢兩個form充其量都只係所有identity statement嘅form,咁Fa, Fb個類statement呢?
我自己係唔太熟Frege,都係一邊睇書一邊打,多謝巴打嘅指正。