【粵語入文分析】有音冇字,係因為粵語訊息量超越漢字!

47 回覆
54 Like 1 Dislike
2020-02-27 11:13:08
日文係可以全漢字書寫啲grammar字,不過只係借音,e.g. no = 野
2020-02-27 11:13:54
古錐用係形容啲動物到架喎
例如啲貓貓狗狗好古錐
果際唔係多數形容事情?
2020-02-27 12:07:21
咁詞尾呢?例如:する、す、された、しなかった、ない、有りません。之類。
2020-02-27 12:10:29
應該都係借音?
本身50音都係借漢字形音嚟演變
2020-02-27 12:11:58
咁成編文咪九唔搭八?
2020-02-27 12:12:46
寫出來係騎呢,無人會明
2020-02-27 12:49:51
先唔講有啲粵語難以用漢字寫出嚟,根本有啲係寫到嘅而家啲人都唔識寫,簡單如on9,都唔係個個識寫戇鳩
2020-02-27 12:57:59
Lm
2020-02-27 13:39:42
無錯
我覺得其實中文係好靚
2020-02-27 14:11:32
冇錯,呢個都係我打算繼續探討嘅方向。

我睇法係,考慮到實用、現況同傳統,香港話係可以用「漢字、羅馬字並用」嚟寫。類似日文嘅「漢字、假名並用」。

不過漢字同羅馬字字型格格不入,美觀上係一大難題。

至於台語,由於台灣已經有幾代人嘅注音傳統,順理成章可以「漢字、注音並用」。
2020-02-29 23:49:49
我係幾年前已經講話粵語入文要以拉丁化為目標
2020-03-01 00:03:12
留名學野
2020-03-01 00:13:21
下post: 粵語唔係漢語
https://lihkg.com/thread/1902834/page/1
2020-03-01 01:32:02
乜唔係粵語有得寫出黎架咩
只係我地唔識果個字
2020-03-01 02:49:55
台語/閩南語都可以全漢字書寫啦,溝埋羅馬字真係唔好睇
2020-03-01 09:50:48
正字派大中華膠嘅偽術,就係假設所有粵語都有正字,只係你哋唔識寫。
佢哋將工具嘅缺陷,講成係人嘅問題。

莫講新詞寫唔出,如chur, hea, chok
傳統粵語亦係冇漢字,如lea gum hea, lum lum sum sum, 白lai sai, 長lai lai
2020-03-01 09:58:45
頭盔: 我ng識台語

但我諗台語yau ho dor 發音 hai 寫 ng do。你平時睇到所講geh漢寫台語,ji hai kui dei 避開 jor di mo 漢字 geh 發音,盡量用漢語詞方便書寫。
2020-03-01 16:31:31
的確佢地都有好多字詞係搵唔到漢字
可能係百越語成份
但佢地用咗好多訓義/訓音字去解決
例如beh呢個音個意思係「想,要」
訓音寫法就用「卜」
訓義寫法就用「欲」
2020-06-08 06:03:36
推推
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞