如果日本唔用漢字既話,今日華人會唔會用平假名講日本人名地名
程詠樂
75 回覆
12 Like
27 Dislike
程詠樂
2025-07-28 19:24:50
軟軟中軟硬
2025-07-28 19:26:02
好似韓國咁
去到專業領域專有名詞
全部要quote返漢字
on99
昼遊び
2025-07-28 19:27:09
其實韓文都係抄漢字天地陰陽
山茶花開時
2025-07-28 19:30:08
你個前設如果日本唔用漢字
其實幾種理解,會有兩種唔同嘅推論
1. 日本有使用漢字歷史下棄用漢字,就係上面巴打所講參考越南
2.日本從一開始就無使用過漢字,就會係你喺一開始嗰個情況
3. 日本喺萬葉假名後就棄用漢字,就會出現個個於於左加嘅情況
程詠樂
2025-07-28 19:34:03
如果日本唔用漢字既話,今日華人會唔會用平假名講日本人名地名
程詠樂
2025-07-28 19:34:14
有無圖
mnmmnn
2025-07-28 19:34:22
yyds
程詠樂
2025-07-28 19:35:09
mnmmnn
2025-07-28 19:37:18
洗定八月十五 yyds
FTunion
2025-07-28 19:37:28
你會叫尹錫悅定冤淑唷?
山茶花開時
2025-07-28 19:39:28
其實咪就係日文假名同注聲差唔多原理嘅純表聲文字
用嚟輔助漢字使用係幾好
但教育同公文棄用漢字先on9
大部份嘅概念唔係古代來自中文就係近代來自日文
棄用漢字等同死記硬背啲讀音
好似啲第一代學英文咁辛苦
程詠樂
2025-07-28 19:40:31
Why not both?
西坐爆囊
2025-07-28 19:47:49
就算日本人今日唔係用漢字,始終都係東亞文化圈,華人都係會比個差唔多音/意思嘅漢字俾佢,所以應該唔係用日文發音叫。
日本人係唔係有啲名係冇漢字?無漢字其實都係夾硬屈個中文字俾佢,好似石原里美?
你睇返隔離韓國佬其實都係,一開始唔知金正恩中文名叫咩名,就夾硬屈佢金正銀。其實都係攞個音。
程詠樂
2025-07-28 19:48:15
西坐爆囊
2025-07-28 19:51:03
I mean 攞韓文個音代表嘅漢字*
程詠樂
2025-07-29 09:47:36
肯尼吉
2025-07-29 10:01:25
以前紅白機啲rpg咪無漢字全部平假名,日本仔都係咁玩
龍倩儀
2025-07-29 10:03:23
ははははがみがきます
程詠樂
2025-07-29 10:06:54
radi
2025-07-29 10:45:46
但係日本人名地名有好多係訓讀。廢咗漢字,嗰啲詞語就同漢字無關係
程詠樂
2025-07-29 10:46:10
如果日本唔用漢字既話,今日華人會唔會用平假名講日本人名地名
冤奇古千
2025-07-29 10:47:25
如你老母
程詠樂
2025-07-29 10:53:02
傑志總領隊
2025-07-29 11:01:49
日本應該唔會唔用漢字
聽啲日本人話,如果全篇文章都係用假名,會造成閱讀困難
程詠樂
2025-07-29 11:03:38
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞