「天」,係「神」既避諱。
「國」,在乎王既「王權」。
所以「天國」(馬太福音),同「神既王國」(馬太福音、馬可福音、路加福音)冇任何分別。呢個字,係當時拉比(猶太聖經老師)流行用既。
服從神既王權,就係神既王國入面,就係咁簡單。聖經入面呢度有講:
馬太福音21:42 耶穌對他們說:“經上記著:‘建造者們撇棄的石頭,成了房角的主要石頭;這是主的作為,在我們眼中多麼奇妙!’難道你們從來沒有讀過嗎?
43 因此我告訴你們,
神的王國要從你們那裡奪走,賜給那結果子的民族。
44 那跌在這石頭上的人,就會摔得破碎;這石頭掉在誰的身上,就會把誰壓得粉碎。”
45 那些祭司長和法利賽人聽了耶穌這些比喻,知道是針對他們說的,
46 就想抓住他,卻又害怕群眾,因為群眾都認為耶穌是先知。
呢段既上文係一個比喻,祭司長同法利賽人點樣想殺左要承受產業既耶穌,自己承受(王國)。主(人)當然要將佢地消滅,比值得承受既人,就係會結出神既王國既果子既人(根據文法,果子只能描述王國),即係因為服從神既王權而活出新生命既人。
呢一段同時指出,天國絕對唔係天堂,唔係講緊將來既事,因為當時已經可以被奪走。
每一個尊重原文既版本都值得參考,我上面引用既係「環球聖經譯本」,貼近原文,感情豐富,用字精簡,文句通順,強烈推介:
https://wwbible.org/%E7%92%B0%E7%90%83%E8%81%96%E7%B6%93%E8%AD%AF%E6%9C%AC-4#
路加福音17:20 法利賽人問耶穌:“神的王國甚麼時候來臨呢?”他回答:“神的王國來臨,不是可以觀察得到的。
21 也沒有人會說:‘看!在這裡!’或‘在那裡!看!’因為神的王國就在你們當中。”
呢個「就在」,係現在式,包埋即刻。
「係當中」,可以係喺心入面,即係諗得啱就入;又可以係屬神既群體互相展現出愛(就係希伯來聖經一直所教導既)。
神既說話應該好嚴肅咁看待,千其唔好當係笑話,呢個係對神既基本尊重,認唔認識神都係咁話。