test
汽車推推
164 回覆
1 Like
2 Dislike
劉襌奶正傻閪
2025-03-26 06:56:31
劉襌奶正傻閪
2025-03-26 06:57:10
兜口兜面同我講
2025-03-26 21:45:10
兜口兜面同我講
2025-03-26 21:49:34
兜口兜面同我講
2025-03-26 21:50:03
最驚同NT相處
2025-03-29 15:12:54
最驚同NT相處
2025-03-29 15:13:05
劉襌奶正傻閪
2025-03-29 20:40:58
劉襌奶正傻閪
2025-03-29 20:42:45
最驚同NT相處
2025-03-30 16:27:51
劉襌奶正傻閪
2025-03-30 23:34:46
1.1Mb
1.5Mb
2.1Mb
2.6Mb
3Mb
3.7Mb
3.9Mb
4.5Mb
5.3Mb
5.9Mb
6.6Mb
7.2Mb
8.2Mb

一杯凍鴛鴦
2025-04-01 00:16:55
Test

劉襌奶正傻閪
2025-04-04 17:45:24
劉襌奶正傻閪
2025-04-04 17:52:01
劉襌奶正傻閪
2025-04-04 18:04:42
劉襌奶正傻閪
2025-04-04 18:23:03
劉襌奶正傻閪
2025-04-04 18:24:13
劉襌奶正傻閪
2025-04-04 18:37:32
非法飛髮師
2025-04-04 23:41:42
劉襌奶正傻閪
2025-04-05 01:38:03
劉襌奶正傻閪
2025-04-05 01:41:37
劉襌奶正傻閪
2025-04-05 04:11:09
https://youtu.be/3q1u9GAdb8E?si=pvJct23jfrzPm7jC
巴哈TYPE中日歌詞翻譯
いつもの 場所に 今年も
あなたの好きな 花が咲いたよ
並んで 耳を 澄ませた
あの虫の音も 鳴りはじめたよ
在今年一如往常的場所
依舊綻放你喜歡的花朵
並肩 豎耳傾聽
那聲蟲鳴便是開始
わたしの 小さな声も
耳寄せて 拾ってくれたね
宛先は 変わらないままで
宙に消えてく 声は どこへ届く
我那小小的聲音
豎耳傾聽 將它撿起了呢
寄件地依舊不變
消散天際話語到底該到何方
相槌だけで いいから 聴かせて
優しく頷く 笑顔に逢いたい
どんな言葉も あなたがいないと
ただのね ひとりごと
只是附和 也沒關係 讓我聽見吧
想看見妳溫柔點頭致意的笑容
無論何種話語 只要你不在的話
就只是我獨自一人的自言自語
あの日あなたの 隠れた気持ちに
気づけていたら いまもね
ふたりごとの 世界に いれたのかな
那天你隱藏起的感情
要是意識到的話 現在依舊
還能繼續你我兩人的世界嗎
万能薬の 笑顔が
消えても呼吸は 続いていく
癒えきることは ないけど
思い出たちを かさぶたにして
萬靈藥的笑容
縱使消逝 呼吸依舊繼續
雖然我永遠不會痊癒
讓這些回憶成為我的傷疤
足りない足音ばかり
探してた 月日を越えても
夜行性の 泣き虫だけは
今も上手に 飼い慣らせずいるの
盡是不足夠的腳步聲
縱使跨越尋找的日月
唯獨夜行性的哭泣鬼
此刻我依舊無法馴服
あなたを知って 初めて わたしは
わたしになれたの こんなに大事な
想いさえもね 目を見て 贈れずに
居たんだ ここでまだ
當初次知曉你的我
成為我自己的 這珍貴的
思念也 無法注視妳的雙眼 告訴你
依舊存在於此
あの日あなたの 心に寄り添う
言葉ばかりを いまもね
答えのない 世界で 探してるの
那日緊依妳的內心
此刻盡是無數話語
在沒有答案的世界尋找著
おんなじ明日が 平等に また
降り注ぐだなんて 思い込んでた
嘘のつけない あなたが 「またね」と
手を振った姿 信じ続けてる
同樣的未來 依舊 平等地
自認為輕灑而下的
無法撒謊的妳 說出「再會吧」
繼續堅信揮手告別的身姿
相槌だけで いいから 聴かせて
優しく頷く 笑顔に逢いたい
どんな言葉も あなたがいないと
ただのね ひとりごと
只是附和 也沒關係 讓我聽見吧
想看見妳溫柔點頭致意的笑容
無論何種話語 只要你不在的話
就只是我獨自一人的自言自語
「さよなら」だけは 言わずに待ってる
苦しくっても いつかね
ふたりごとの 世界で あなたへ ただ
「おかえり」って 目を見つめ 贈りたいから
僅是「永別」不曾言說等待著
縱使痛苦 終有一天
在只有我們的世界 只有妳一人
想注視妳的雙眼 告訴妳「歡迎回來」