點解香港人會讀「Z」做「易sad」?
LV99史萊姆
274 回覆
74 Like
236 Dislike
廿二咋蝕架
2024-09-11 15:59:36
2字 Zed
Fringe
2024-09-11 16:01:12
係耷Bee U

超時空封師
2024-09-11 16:02:18
堡漢士芝
2024-09-11 16:03:10
我都讀開Z
小忍
2024-09-11 16:03:41
正解
正如俄文彈舌音
依個應該對廣東話係最難
黃金性體驗
2024-09-11 16:03:52
讀開 屌你老母呀sad
我是中國人2.0
2024-09-11 16:04:28
讀開 J
屌關你撚事咩
2024-09-11 16:04:35
丫盧呢
P.Plate
2024-09-11 16:05:27
台日都係英文特別差嘅地方
老鳯
2024-09-11 16:05:58
Egg 廚你老母咩
H你老豆
香蕉紳士
2024-09-11 16:07:11
Another English dialectal form is izzard /ˈɪzərd/. This dates from the mid-18th century and probably derives from Occitan izèda or the French ézed, whose reconstructed Latin form would be *idzēta,[1] perhaps a Vulgar Latin form with a prosthetic vowel. Outside of the anglosphere, its variants are still used in Hong Kong English and Cantonese.[3]
貼文起了副作用K
2024-09-11 16:09:45
發到正音但人地聽錯都係冇用
C, E, Z 等等
其實外國打電話讀字母都會用NATO音標
Z->Zulu
露奶子奶子OwO
2024-09-11 16:11:50
我讀xi
肛擇萌
2024-09-11 16:12:58
之前係其他post分享過
台灣人讀做「Lee」都好癲

詠春愛迪生
2024-09-11 16:13:01
唔咁讀我唔識讀

ImuserJ
2024-09-11 16:14:37
冇咁易聽錯呀嘛
跟住咪約定俗成囉
你試吓去英國是但搵個Scottish
睇吓聽唔聽得明佢噏乜?
包你大開耳界
BMI重度肥胖
2024-09-11 16:16:42
我當年去英國讀書
個銀行職員教我讀我個名啲字母

因為我串自己個名 佢冇隻聽得明
尤其係e 字
狗會公廁
2024-09-11 16:17:07
所以?
戇居仔喊出黎
2024-09-11 16:17:16
因為易分辨同約定俗成咗
你讀C音容易誤會咪盞搞到自己同人哋
我對返香港人就讀2sad 對鬼佬就讀正音
唔使煩
粗共
2024-09-11 16:18:38
試過跟英國口音讀
跟住人地問我講乜


Tunisia
2024-09-11 16:19:05
依家啲幼稚園/小學生應該聽唔明

狗會公廁
2024-09-11 16:21:01
兩個都唔係

陳年廃Benz充大頭
2024-09-11 16:22:37
Z 係讀 zed (British English), 香港係跟英國發音,而廣東話無濁音 (voiced consonants) ,所以咪用個“二”字去模擬s 同 z 嘅分別。