
用iPad multitasking 開兩個app,一個中文一個英文,互補不足

我自己主力睇英文 (雖然英文唔算好好),可以直接睇到Rowling幽默的文采


實體書都畀唔到的享受

iOS又可以隨時highlight查內置字典

自己用開apple ibook睇官方英文epub,另一個app係kybook 3開中文txt檔 (中文完全搵唔到官方版)
btw...唔睇都唔知「催狂魔」英文係「Dementor」,有d位真係中文譯得生動過英文原版 (呢排睇到唔捨得訓,細個睇完好多劇情都忘記左,同埋果時好似無睇5-7)
..
...
....
.....
以下係我搵到的,順便upload分享畀大家


1. 哈利波特1-7 皇冠台譯 - epub係文字打直好多app開出黎有bug(除左apple iBook),txt用kybook 3 睇好正有晒目錄,雖然頭兩本有錯別字,似人手一粒一粒字打落去,之後還好
https://www.sendspace.com/file/9qcyq0
2. 支那人民版哈利波特 1-7 (已轉繁體及台灣譯名):
https://www.sendspace.com/file/3vfyia
3. 英文官方原版epub 1-7 ,有插圖有字體加強文字語氣,強烈推薦


https://www.sendspace.com/file/dyg3lj
4. 英文1-7 pdf scan版連外傳4部 (另加簡體中文pdf不齊全版):
https://www.sendspace.com/file/ncdz92