支那人發明新主義躺平主義,成班支那dna嘅人就格硬sub個港式詞彙肉唔肉酸?

100 回覆
78 Like 23 Dislike
2021-06-01 13:25:52
同支那人將社會主義改成具中國特色的社會主義一撚樣

格硬搵啲唔係完全一樣意思嘅港式詞彙扮本土,你不如發明新詞彙又完全一樣意思嘅當係躺平算啦,不過明眼人都會知係抄返嚟咁解
2021-06-01 13:28:02
老實講暫時唔覺有乜嘢本土字可以代表躺平個意思

利申:支持躺平
2021-06-01 13:29:49
其實好簡單

躺平係唔係好事?
係好事嘅話,咪改個香港名淡化佢
係壞事嘅話,咪保留原名
2021-06-01 13:30:23
根本等同於有個美國佬發明自由主義,有個英國佬好憎美國就格硬搵第二個英文取代自由主義一樣
2021-06-01 13:32:40
極低物欲
唔買樓唔結婚唔溝女唔生仔
搵夠少少夠食夠住就算數
有錢都唔益商家政府

其他人有冇補充?
2021-06-01 13:33:46
以前屌人蝗語,係因為本來香港已經有嗰個詞彙嘅意思但俾支那人嘅字取代咗先屌

但而家個躺平又取代咗本土邊個詞彙?
明明香港就冇完全一樣嘅概念出現過,最多有類似
2021-06-01 13:34:48
類似only
2021-06-01 13:36:47
討論下冇壞
2021-06-01 13:39:51
姐係日本嘅低慾望社會 其實已經講咗好耐傳到過終國變咗躺平主義
2021-06-01 13:41:10
有啲似但係我個人覺得躺平帶重啲冤氣,唔知講得啱唔啱
2021-06-01 13:42:24
但成個概念就係支那人發明,咁俾返個credit都好正常

但而家有班人見支那人嘅詞彙就代表佢清洗香港人嘅用字

佢又唔係好似閏密網紅依種取代咗香港現有詞彙
2021-06-01 13:44:33
低慾望係個形容詞嚟,只係形容梗日本嘅社會現況,但佢未去到以一個動詞表示主動做依個行為
2021-06-01 13:47:11
斟酌個字本唔本土
就係唔想你地香港青年同內地青年合流成為反抗勢力
分化你地咪易處理
2021-06-01 13:47:19
主動不合作
2021-06-01 13:51:05
又唔見班正字型警去捉「樓主」呢個強國網絡詞語 突然忽上腦咁去叉開「躺平」呢個話題
2021-06-01 13:51:36
就咁聽應該包埋返工鳩 hea 嗰種 passive aggressive

接受到訓街就低慾望到訓街
接受唔到就低慾望到返幾日工夠生存就算
再唔得就返工鳩 hea
唔買樓唔結婚

結論就係做到低慾望嗰種精神解放嘅同時又同哂成個社會玩 passive aggressive 做反抗

仲有冇其他
2021-06-01 13:53:32
無錯
字面上躺平 解釋意思可以改返
但係人地用躺平或躺平主義
就完全唔係用字面上黎解釋
2021-06-01 13:55:15
仲有少少攬炒意思?
2021-06-01 13:55:34
的確係,你睇佢躺平即是正義篇文擺明裏面更加係提倡一種行動以表示對現時社會不滿

所以就咁低慾望都未表達到個行為,如果拆解做主動低慾望或者低慾望抗爭就可以講得解
2021-06-01 13:58:38
佛系、低物欲
2021-06-01 14:00:08
係,日本嗰隻低慾冇咁大怨氣
2021-06-01 14:01:09
無論係躺平定低欲望 應該都係描述一種意識形態 既然出處係日本 我會用 低慾望
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞