好撚耐冇開改詞post喇
趁啱啱第一次睇完EVA譯填咗佢首op,寫法係盡量逐句逐句譯。
但其實原詞同套嘢冇太大關係
//製作這首歌的大月俊倫,刻意讓作詞家及作曲家在完全沒有見過面的情況下製作,擔任作詞的及川眠子則是在幾乎完全不知道主要劇情的狀態下作詞。//
所以我就嘗試基於原詞意思再自行加啲相關內容入去,請各位多多指教
《殘酷天使的行動綱領》粵語版
粵詞:善莫善於水
傳說的殘酷末日天使尚存在
後世怎轉載 靠少年你撰改
縱然 會有風迎來 還會輕輕敲碰到你的心內
毫沒四處亂望 視線僅僅於我
天真的你將笑臉展開
渺茫 你也可遺忘 還想輕輕觸碰到你的追求
人類概有命運 甚至都不知道
多麼可愛留在眼內
到以後 會有日 終於發現 其實 有對翼 身影遮蓋
到以後 會有日 終於拍翼遠走 往新天新地脫胎
傳說的殘酷末日天使尚存在
越過窗邊 向著未來 踏出要塞
情緒 感覺 靈魂 肉身 結合 無礙
換作新的你 叫昨日也放開
懷抱這耀眼銀河 跟宇宙同在
後世怎轉載 靠少年你撰改
縱然 我愛的搖籃 能夠供給安睡予你於之內
唯獨你會為著 夢使者的呼叫
甦醒於某朝 兩眼張開
渺茫 也有光和芒 明月光總映照你渺小頸項
唯願世界靜下 時間休止不變
很想將你留在我內
你我在這世上可相見 若然是有意義 不必遮蓋
我會是 你要學懂掙脫掉約束的經書 給你揭開
傳說的殘酷末日天使尚存在
大概悲傷 會在未來 自此記載
懷抱一切活著形式繼續存在
換作新的你 叫惡夢也散開
耀眼得能及無人的一束曙光
後世怎轉載 靠少年你撰改
奮勇地創建歷史 不過是人類慣性吧 偏出於愛
降世上 羽化近 登仙遠 未了死 在生中的我看開
傳說的殘酷末日天使尚存在
越過窗邊 向著未來 踏出要塞
情緒 感覺 靈魂 肉身 結合 無礙
換作新的你 叫昨日也放開
懷抱這耀眼銀河 跟宇宙同在
後世怎轉載 靠少年你撰改
https://youtu.be/o6wtDPVkKqI