韓文/日文, 邊樣難入手?

熊劉夢

37 回覆
0 Like 9 Dislike
日青杯麵 2018-06-30 23:29:58
我的第一本韓語課本
詩歌賦 2018-06-30 23:30:43
興趣係一切

而事實上香港人學日文韓文係除左日本人/韓國人學韓文/日文外最易
因為用正體字+廣東話

本身日文韓文文法非常相似,亦有好多相似/相同既漢字詞語
所以佢地國家既人學對方語言係好似
但香港人係用正體字都有助學日文,當然好多日文字唔係正體字寫法
而廣東話既優勢係在於日文/韓文既漢字詞讀發好接近廣東話
當中國狗台灣豬仲死死下記收音既時候,香港人記都唔洗記
如果韓國有日用返漢字,我地既漢字能力隨時仲高過佢地

所以話香港人如果有興趣但又唔去學下日文/韓文真係浪費哂
FoolStop 2018-07-01 19:02:45
香港人學韓文會易過日文
grammar兩者一樣難
韓文7成漢字詞,讀音比日文更接近廣東話
FoolStop 2018-07-01 19:09:58
韓國如果用漢字會係咁
除左讀音似廣東話,佢地係用繁體字(教科書)


韓國人입니다. 過去 香港에 旅行을 가기 爲해 廣東語를 배운적 있습니다.(聲調도 征服하고... 勿論 現地에서는 聲調를 全部 틀림...) 漢字의 音은 韓國이랑 거의 類似한 點이 있으나, 字型에 微妙한 差異가 있지만, 韓國式의 正字體漢字와 香港式의 繁體字의 差異는 말 그대로 微妙해서, 簡體字와는 달리 意思疏通에는 문제가 없더라고요. 參考로, 저 98年生입니다.

安寧하세요 저도 漢字에 關心이 多은 人입니다


한글 같이 어려운 綴字法 等이 全無하여 作文學習이 容易했기 때문에 어렵게 배운 한글을 憎好하게 되어서 漢字를 頻番히 使用합니다.


確實히 漢字를 섞어 쓰면 좋은 點이 많습니다. 저도 國漢文混用을 支持하는 立場으로 李世鎬任의 漢字混用을 應援합니다.


송우혁 송우혁任은 極限國漢文混用體를 쓰고 계시는데 特別한 理由라도 있나요?

感謝합니다.
雷聊天 2018-07-01 19:16:22
啱啱開始學嘅時候韓文係易好多,因為韓文好似拼音,只係用唔同嘅符號表達出黎。
例如
ㄱ=k
ㅏ=a
ㅎ=h
所以가하=ka ha
基本上只要2個鐘就可以上手韓文嘅發音系統,好似你小學學普通話拼音咁。但日文有50音,又分平假名片假名,大把野要記,韓文班一般1-2堂搞掂全部發音,但日文班就未必得。
不過讀到後面應該韓文難啲,因為韓文太多發音變化,例如신랑 字面睇係讀sin lang,但實際讀sil LANG,雖然日文都有,但相對無咁多。而且日文無尾音,韓文有,仲有l呢個廣東話無嘅尾音(類似英文cool嘅l音),對香港人黎講會非常翹口。日文要流暢讀出黎唔難,但韓文比較難。

利申:韓文學到中級,日文讀過初級
啫啫甩了 2018-07-01 19:24:29
有無人會讀語言讀上癮 即係讀完日韓之後再想讀德法西班牙語
SpecialB 2018-07-01 19:32:21
初學學韓文邊到學比較好
俞定延隻狗 2018-07-01 19:41:18
想快上手就韓文
想中期簡單就日文
熊劉夢 2018-07-01 19:42:19
觀塘碼頭 2018-07-02 12:02:41
唔會
因為佢啲圓圈一係就唔發音,一係就代表ng尾
反而圓圈先容易掌握
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞