常闇トワ
2025-07-16 17:20:25
マガヴァーン:惜しみなく与える者
Maghavan (मघवन्) refers to Indra, according to the Śivapurāṇa 2.3. 16 (“Brahmā consoles the gods”). —Accordingly, as the Gods said to Indra: “O lord [i.e., Maghavan], you should carry out the suggestions of Brahmā and see that Śiva is lovingly inclined towards Śivā”.
1a) Maghavān (मघवान्).—Another name of Indra;1 served as calf when the Gods milked the earth;2 as Vāyu he mixed up the garments of girls playing in a pleasure garden especially those of Śarmiṣṭhā and Devayānī;3 wife Śaci.4
佛教方面
過去,佛陀曾在毘舍離國彌猴池側的重閣講堂弘法。一天,有位比丘前來謁見佛陀,至誠頂禮後請示:「世尊!帝釋天王以何因緣,名為釋提桓因?」佛陀表示:「釋提桓因有一世為人時,行大布施,無論是沙門、婆羅門、貧窮者、困苦者,甚至是路邊行乞的人,均能竭盡所能施予錢財、穀物、布帛、香花、臥具、燈具等,故名釋提桓因。」
比丘又問:「世尊!釋提桓因為何又名富蘭陀羅?」佛陀表示:「釋提桓因為人時,屢行布施,施予衣被、飲食、乃至燈具,以此因緣故名富蘭陀羅。」接著,比丘再請示:「世尊!釋提桓因為何又名摩伽婆?佛陀解釋:「釋提桓因有一世為人時,名叫摩伽婆,所以他也稱為摩伽婆。」
如果引用呢方面咁因陀羅就同神祖一樣所以可以做Grand Lancer