Depsek
2025-06-17 04:00:29
根據搜索結果,AK(江𤒹生)近期的新歌確實與日本音樂有密切關聯,主要體現在以下兩方面:
---
### 🎵 **1. 日文原創歌《白愛》與廣東話版《月色》的直接轉化**
- **日文原版《白愛》**:AK 於 2023 年與日本歌手高瀨統也合作推出日文合唱歌曲《白愛》,此曲由高瀨統也為 AK 度身訂造,歌詞中更特意加入 AK 曾在拉闊音樂會演唱的《どうして》(為甚麼)一句,作為致敬。
- **廣東話版《月色》**:AK 其後將《白愛》改編成廣東話版本《月色》,由填詞人 Oscar 根據原版日文歌詞重新填寫,內容與日文版主題一致,描述傷感愛情故事。MV 更利用東京實景拍攝片段結合動畫製作,強化日式風格。
👉 **關鍵點**:
- 高瀨統也主動提出合作,並支持 AK 改編日文原曲。
- 兩版歌曲的核心旋律與情感基調相同,屬「官方授權改編」而非單純參考。
---
### 🎌 **2. 其他新歌的日本文化影響與合作**
- **音樂風格與題材**:
- AK 多次表達對日本文化的喜愛,例如在拉闊音樂會翻唱高瀨統也的《どうして》,並因此促成後續合作。
- 他參與麗英的 J-Pop 風格歌曲《東京一轉》MV,主題圍繞日本旅行情懷,進一步體現其對日本流行音樂的投入。
- **創作動機**:AK 坦言錄製日文歌靠「死記發音」,雖未計劃進軍日本市場,但希望透過作品吸引日本聽眾。
---
### ❌ **3. 其他新歌暫無直接日本關聯**
AK 2025 年的主打情歌如《心死了幾百次》,靈感源自香港前輩古巨基的《愛得太遲》,以「說得太遲」為主題,MV 更以本土喪禮文化呈現遺憾,屬典型 Canton Pop 風格。此類作品未見日本音樂元素。
---
### 💎 總結:AK 新歌的「日本參考」真相
| **歌曲** | 日本關聯性 | 性質 |
|----------------|----------------------------------------|--------------------|
| **《白愛》** | 日本歌手創作 + 合唱 | **原創日文合作** |
| **《月色》** | 《白愛》官方改編版 | **授權轉譯作品** |
| **《心死了幾百次》** | 無直接關聯,靈感來自港樂 | **本土抒情創作** |
因此:
✅ **《月色》確實參考日本歌**(直接改編自《白愛》);
❌ **其他新歌如《心死了幾百次》則以港樂為根基**。AK 的音樂版圖反映其「融合日式審美」與「深耕粵語情歌」的雙軌策略,未來或持續探索兩者平衡 🌏🎶。