**00:00 Qui est Joe MARSH** - 他是誰?Joe MARSH
**00:45 Pourquoi est-il dans l'e-sport ? T1 un choix ou une coïncidence ?** - 為何他從事電競?加入 T1 是深思熟慮還是巧合?
**01:58 Son arrivée et expérience en tant que CEO** - 他成為執行長(CEO)後的上任過程與經驗
**08:10 La culture de la victoire chez T1** - T1 的勝利文化
**09:40 Sa vision sur l'arrivée du First Stand** - 他對「First Stand」來臨的看法
**10:30 Le besoin de se reposer pour l'équipe** - 隊伍需要休息調整的重要性
**18:35 La préparation et le ressenti de T1 à l'inter** - T1 針對國際賽的準備與感想
**21:00 Son avis sur les stadiums (exemple LEC roadtrip et KT)** - 他對電競場館的看法(例如 LEC 巡迴賽、KT 等)
**24:24 Le modèle équipe d'influenceur pourrait-il fonctionner en Asie ?** - 以「網紅戰隊」為模式在亞洲是否行得通?
**31:20 L’influence des communautés et la protection des joueurs** - 社群輿論的影響力與選手保護
**36:20 Le repos des joueurs hors jeu** - 選手在比賽以外的休息安排
**37:40 La différence selon lui entre les commu EU et KR** - 他眼中歐洲社群與韓國社群的差異
**44:05 Comment ils ont géré les incidents de Bus et de DDOS l’année passée ?** - 去年成立「應援巴士」與 DDoS 攻擊等事件,官方如何應對?
**55:00 Comment T1 trouve ses prodiges et son staff en académie** - T1 如何在青訓體系中發掘天才選手及組建教練團
**57:33 Quel était le but de recruter Rekkles ?** - 為什麼要招攬選手 Rekkles?目的是什麼?
**1:03:30 Le système académique coréen est-il le meilleur au monde ?** - 韓國的青訓/培訓系統是否為世界頂尖?
**1:05:29 Le merchandising chez T1** - T1 的周邊商品與經營方式
**1:08:30 La relation T1 x France** - T1 與法國之間的關係
**1:10:25 Leak sur la boutique T1 EU** - 關於 T1 歐洲官方商店的洩漏消息
**1:11:10 L’histoire des écharpes T1** - T1 圍巾的由來與故事
**1:13:18 Un mot pour le deuxième pentakill de Faker** - 對 Faker 擊出第二次五殺的看法
**1:15:10 Comment T1 anticipe le futur départ de Faker en tant que joueur** - T1 如何因應未來 Faker 可能退役離隊的情況
**1:19:30 Est-ce que Faker est impliqué dans les choix mercato et recrutement ?** - Faker 是否參與隊伍的轉會與招募決策?
**1:20:44 Son avis sur l’affaire HLE Zeus** - 他對「HLE Zeus」事件的看法
**1:24:10 L’arrivée de Doran chez T1** - Doran 加入 T1
**1:27:09 La réaction de T1 face au public français** - T1 面對法國觀眾時的回應
**1:30:50 Zeus et les chocolats chauds** - Zeus 和熱巧克力的趣事
**1:32:20 Un dernier mot pour les fans T1 français** - 給法國 T1 粉絲的最後一段話
**1:34:40 Invitation pour Kamet0** - 對 Kamet0 的邀請