ching應該唔識中文,急救呢個詞語識唔識?有常識唔係犯法㗎。兼且唔該唔好下下覺得要扶返起先係幫佢,你唔係醫生急救員嘅話你係應該先打999,佢會話你知點做㗎啦。仲要唔識都Google下啦
急救:
指在緊急情況下,為了挽救生命或防止病情惡化而採取的即時醫療或救助措施。
通常與醫療相關,強調專業或半專業的緊急處理,例如心肺復甦(CPR)、止血、處理骨折等。
例:對心臟驟停的患者進行急救(施以心肺復甦)。
情境:多用於醫療緊急情況,側重於技術性或醫療性的救助行為。
拯救:
指從危險或困境中救出,使其脫離危險。
範圍較廣,不限於醫療情境,可以指從物理危險(如火災、溺水)或抽象困境(如經濟、精神危機)中解救。
例:從池塘中拯救溺水的人(拉上岸或拋救生圈)。
情境:強調從危險中解救,側重於脫離險境的結果。