姓Ip同姓Yip有咩分別?

306 回覆
16 Like 113 Dislike
2024-11-29 18:21:37
其實Lum 仲啱音

但點解大部份人都係Lam?


其他好似姓李 姓何又係
譯Lei/Hor 較準確 但通常都係Lee Li / Ho

有冇人知點解呢?
2024-11-29 18:25:10
Choi, Tsoi, Choy
2024-11-29 18:27:30
係由原本普通話拼音改成香港語拼音
我問過佢點解
佢話畀香港人歧視
2024-11-29 18:29:52
Lum讀出黎有d柒
好似賓仔講英文
2024-11-29 18:32:09
Why ?????
2024-11-29 18:34:39
On9 係一定係大陸人
80-90年代黃就得一個
Chan / Lee呢啲重有得講下
2024-11-29 18:36:02
宜家七八十果代 以前做證唔識英文 班職員問佢哋點串 係咪咁讀 好多都答唔識/係呀
所以有好多串法

我老豆果代
成家人個姓都係xxx 係其中一個丫叔個姓多左粒字變xxxx 冇為意大左先知 果個年代又唔興搵政府改

最好笑其中一個 出世紙原來老母個英文名又爭左一隻字 之前佢老母要轉安葬地方先發現 唔比佢拎 要其他兄弟姊妹出動先得
2024-11-29 18:36:18
我有個同學,中文名有個錡字,保錡個錡
唔知咩部門既人以為佢讀綺,綺夢個綺

最後條友個英文拼音拼撚左單字一個i 字

聽講澳門人成日用i字代替Yi,但佢係香港人

不過Yi又好i又好,個拼音對唔返個中文名好on9
2024-11-29 18:37:05
個位ching後生得濟唔識葉瘤
2024-11-29 18:37:23
夠真心
2024-11-29 18:38:32
柒係因為你聽唔慣

如果day 1 已經開始用就唔會有呢個感覺
2024-11-29 18:38:51
咁 Un Tsz 呢啲係咪又係唔識併音?

唔識嗰個似乎係你
2024-11-29 18:39:20
I P MAN
2024-11-29 18:41:09
舊式併
以前Yuen Long 叫 Un Long
元州街今日都仲叫緊 Un Chau Street
2024-11-29 18:43:00
我諗起以前有個同學姓陳,佢個學號去到接近最後,有個老師都黑人問號

我大個先知原來佢個姓係泰國姓,混血兒黎個initial去到好後,中文名姓陳咁解
2024-11-29 18:43:49
好似澳門人好鐘意咁拼
2024-11-29 18:44:36
Lei 我見係姓 利
2024-11-29 18:44:38
Y本身就係專登作出黎
好似 ian 讀依人, 有D人就要寫做iian, =yian
2024-11-29 18:46:15
所以, ip實質係讀ep
yip = iip = ep = ip
2024-11-29 18:47:17
Regina Yip
2024-11-29 18:50:32
Lam冇錯
可能你唔識拼音

林係粵拼就係lam4
2024-11-29 18:52:50
姓氏拼音入境處改,邊有斷9估
Ipswich香港譯葉士域治,上面譯伊普斯威奇
2024-11-29 18:55:11
我有同學試過比人搞錯個名既中文讀音,直接拼錯另一隻字既讀音
2024-11-29 18:56:43
luo實係大陸人
2024-11-29 18:57:22
唔一定
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞