[LoL]英雄聯盟 S14決賽T1 vs BLG討論區(1769)

1001 回覆
13 Like 11 Dislike
2024-11-02 18:29:05
All Roads Lead to Me 取自 All Roads Lead to Rome
中文諺語都有條條大路通羅馬
可能你唔熟歐洲史啦 Roman empire 既重要性
對應返Faker 係LOL世界賽上既重要性
依家中文個意譯ok既 不過真係只限唔識英文同唔識歷史既觀眾
2024-11-02 18:29:15
都唔係同一句
2024-11-02 18:29:39
要睇電視直接連YT就得
最ON9係會去廣告真係搵鬼睇
2024-11-02 18:30:19
你可以話英譯>>>支譯
但唔代表支譯本身係柒&鳩黎
2024-11-02 18:30:20
叻哥:點解keria進攻咁勁要打輔助?
2024-11-02 18:30:38
叻哥會唔會話全華班唯一出路就係佢去做教練
2024-11-02 18:32:14
問題係浪花淘盡英雄係用典
下句如果接到另一典故就好
突然接句小學生成語冇咩feel
2024-11-02 18:32:18
個人認為依個就算係超譯都仲算接受到
反而LPL有個女中英翻譯成日譯到過晒火
2024-11-02 18:33:26
買好著片
2024-11-02 18:33:34
其實BLG 瘋狂打架同T1 極致營運 係幾有睇頭
如果BLG 逼唔到T1 急既話 BLG 未必贏到
2024-11-02 18:33:44
T1過多幾個鐘準備慘不忍睹
2024-11-02 18:33:45
齋講操作T1 上下路邊有得輸
2024-11-02 18:34:00
其實LPL勁撚多大部份都鳩黎鳩拋書包
好似果陣播TS係到講咩「天不生我THE SHY LPL上單萬古如長夜」勁撚KAM

只係咁岩你地舉既例子偏偏係呢幾年算譯得最好果下
2024-11-02 18:34:27
中路

不過淨講操作o sir都唔會輸 條友本身就係操作怪 無腦咁解
2024-11-02 18:36:17
中路都唔會點輸啦,除非手痛復發架姐
左狗英雄池又細,操作又一般
2024-11-02 18:37:08
上面班人喺度嘈乜鳩

All roads lead to me
大陸係譯"縱然路有千條,難逃與我相遇"

The player who stood at the end
先係"浪花淘盡唯我屹立不到"
2024-11-02 18:37:10
英雄池又細
2024-11-02 18:37:57
好驚見到mid gap
2024-11-02 18:38:29
韓國文化 真係有撚病 叫k狗叔叔
2024-11-02 18:38:36
今晚T1邊個會比人打到喊
2024-11-02 18:39:00
大膽預測
會有一個上路獲得他職業生涯嘅第二座世界亞軍
2024-11-02 18:39:23
少似李克勤
2024-11-02 18:40:30
Mon實個白色衫
2024-11-02 18:41:01
唔知果兩個咩身份
但會唔會佢兩個真係k狗個侄黎
2024-11-02 18:41:29
Tvb明珠台播都係得粵同普通話揀
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞