兩文三語 一早想你講
不過香港 你講廣東話 中国人識聽
正如讀過書嘅大陸人 或者三十歲左右 佢哋係識睇正體字
因為大陸有條法例 招牌或者地標(例如呢條橋好似日本咁 兩邊入口會刻名) 一律可用正體 所以呢堆年紀嘅人 因為唔少招牌都有用正體 令佢哋睇咗唔少
你可以睇啲景點 好似古宮啲建築 成座嘢大大隻字冇一隻殘體字



廣州人民橋 海珠橋 都用正體字嚟
而家因為多咗殘體做地標名招牌 所以廿幾歲十幾歲係唔柒識 同埋少睇港產片
當年殘體只係for 農民識字 實際上大陸而家全民教育咁滯係零意義 殘體缺失唔少字意