有邊啲英文短句係歐美非常常見,但學校從來冇教
HK生活水平US7成
441 回覆
3302 Like
74 Dislike
牛鞭食到波子
2024-09-08 15:34:33
shut the front door
羅素街
2024-09-08 15:37:25
You are making a scene.
余文樂釣魚
2024-09-08 15:40:15
你唔識英文?
解決鶳
2024-09-08 15:44:20
fire in the hole
低cup職員
2024-09-08 15:50:24
Fuck you
新刀市鬧哄聲
2024-09-08 15:54:00
哥基
x
柯基
學下自己個名先出黎吠
Prothos
2024-09-08 15:54:30
right there, right there
我老婆係張寶兒
2024-09-08 16:03:59
香港嘅學校淨係會教書本上嘅英文 grammar之類
呢d咁生活化嘅英文連d老師都未必識
Emily男友
2024-09-08 16:05:25
Let's call it a day
牛鞭食到波子
2024-09-08 16:06:49
我成日都唔知 stay put 點解
同埋compromised 係咪有好多解釋?
峰打不殺
2024-09-08 16:09:20
I am fine thank you
現在我有冰淇淋
2024-09-08 16:18:38
學校教育就係唔想你咁醒,如果跟足學校教嘅嘢去做人,一定會失敗
扑野唔快樂
2024-09-08 16:19:41
You've got this, okay?
釣魚翁
2024-09-08 16:22:20
cheers 唔係thank you 丫
係一個祝福語
當任何想表達善意祝福嘅時候就會用
同have a nice day 差唔多
只係祝福有時背後同感激相關所以有連帶性
例如撘巴士落車時同司機講cheers
其實係類似「工作順利」「今日過得開心啲」之類
有時對方根本無幫過你啲乜
只係閒談兩句 甚至係反過嚟你幫咗對方
一樣可以講cheers 表示祝福
=== ===
據我觀眾 至少英國人
佢地文化係好少只講多謝去表達多謝同感激
多數會化為行動(即使只係語言上)
最簡單就係祝福對方
再多啲會讚美對方
講出對方所做對自己幾重要 you make my day 之類
狗會公廁
2024-09-08 16:29:45
compromise係有好幾個意思
常用嘅有妥協、背棄、危及/波及
我覺得stay put好形象化 第一時間會諗起有條友伸隻手板向住你叫你停喺原位
狗會公廁
2024-09-08 16:30:24
最愛食雞髀
2024-09-08 16:44:48
佢話哥基pat pat嘅意思係
佢阿哥係gay嘅 而佢本人英文名叫patricia定唔知pat咩 朋友都叫佢pat pat
所以佢叫哥基pat pat
HK生活水平US7成
2024-09-08 17:23:22
其實sit tight 都好常用
荔滕陵巴狼
2024-09-08 17:34:47
me and my friend
大哥理財沒有書
2024-09-08 17:39:35
縮羊入腹
2024-09-08 18:00:14
i am very thanks them
爨虌虋灪麤齾齉龘
2024-09-08 18:01:48
得你唔明
Eiknarf
2024-09-08 18:04:50
No, I'm good.
丁軟得轉彎
2024-09-08 18:11:42
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
第 10 頁
第 11 頁
第 12 頁
第 13 頁
第 14 頁
第 15 頁
第 16 頁
第 17 頁
第 18 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞