When Chuck Norris was born he drove his mom home from the hospital.
羅禮士出生後就開車把他媽媽從醫院載回家。
Chuck Norris doesn't read books. He stares them down until he gets the information he wants.
羅禮士從不讀書。他都是狠狠瞪著書本,直到書本供出他想要的資訊。
Chuck Norris can speak braille.
羅禮士可以用點字交談。
Chuck Norris' calendar goes straight from March 31st to April 2nd; no one fools Chuck Norris.
羅禮士的日曆在 3/31 之後就是 4/2。沒有人愚弄羅禮士。
The only time Chuck Norris was wrong was when he thought he had made a mistake.
羅禮士出的唯一一次錯:他認為自己犯錯了。
Kenny G is allowed to live because Chuck Norris doesn’t kill women.
羅禮士不殺女人,所以 Kenny G 有權利活著。
In his will, Chuck Norris has specified that if he dies, he will bury himself.
羅禮士的遺囑特別註明:他死的話自己會埋葬自己。
Chuck Norris can tie his shoes with his feet.
羅禮士可以用腳綁鞋帶。
Chuck Norris' doesn't wear a watch. He decides what time it is.
羅禮士不戴手錶,因為他決定時間是幾點。
Chuck Norris doesn't call the wrong number; you answer the wrong phone.
羅禮士不會打錯電話。是你接錯電話。
Chuck Norris has a grizzly bear carpet in his room. The bear isn't dead it is just afriad to move.
羅禮士房間有張灰熊做的地毯。那頭熊還沒死,只是不敢動。
When children go to bed, they take a teddy bear with them. When Chuck Norris goes to bed, he takes a grizzly bear with him.
當小孩子上床睡覺都是抱泰迪熊。當羅禮士睡覺,他抱的是灰熊。
Chuck Norris owns a custom belt sander with three settings: Low, High, and Shave.
羅禮士有一台訂製的砂帶研磨機,上面設定是:弱→強→刮鬍。
When Chuck Norris enters a room, he doesn't turn the lights on, he turns the dark off.
羅禮士走進室內時,他不會開燈,而是令黑暗消失。
When Chuck Norris looks in a mirror the mirror shatters, because not even glass is stupid enough to get in between Chuck Norris and Chuck Norris.
當羅禮士面對鏡子時,鏡子就會破碎。
因為玻璃沒有蠢到被羅禮士和羅禮士夾在中間。
In an average living room there are 1,242 objects Chuck Norris could use to kill you, including the room itself.
在普通的客廳裏平均會有 1242 件羅禮士可拿來殺死你的物品,包括客廳本身。
Chuck Norris always makes the shower head cry.
羅禮士經常讓水龍頭哭泣。
After a shower, Chuck Norris dosen't need a towel, he just tells the water to get the hell off!
洗澡後,羅禮士不需要浴巾,他只是叫水份離開。
Chuck Norris can tie cherry stems with his ear.
羅禮士可以用耳朵把櫻桃打結。
Chuck Norris ordered a Big Mac at Burger King, and got one.
羅禮士去Burger King點了一個Big Mac,然後拿到手。
Chuck Norris makes onions cry.
羅禮士會讓洋蔥流眼淚。