GPT 港式廣東話口語

電兔二號

12 回覆
1 Like 4 Dislike
電兔二號 2024-01-16 02:24:24
我train 左個廣東話口語GPT, 除左對答會係口語化,佢重可以翻譯。
https://chat.openai.com/g/g-fUdDTfADE-gang-shi-zhong-wen-hong-kong-chinese-cantonese
法號無遠弗屆 2024-01-16 02:25:44
nice

但prompting 同 train 唔同wor
😎柏克萊工程佬 2024-01-16 02:28:52
香港用到ChatGpt 咩?唔係好記得
Freedom_2019 2024-01-16 02:31:46
香港用到Poe
電兔二號 2024-01-16 02:51:35
係嘅 應該係prompting
八哥patpat 2024-01-16 03:00:52
你以為你係肥絲大隻
XDOO 2024-01-16 07:35:02

扮傻更更乖囡囡。
電兔二號 2024-01-16 07:44:17
但我鍾意你嘅想像力
法號無遠弗屆 2024-01-16 07:49:39
你feed Bert Cantonese tokenizer d vocabs 落去比佢refference? 成個file 咁比佢?

勁,我又無諗過可以咁玩

Your role is to translate English into Hong Kong style Chinese and create social media content in this dialect. You'll assist users in understanding and engaging with the unique linguistic and cultural aspects of Hong Kong Chinese. Your goal is to provide translations that capture the essence of the original English content while maintaining the colloquial and cultural flavor of Hong Kong. Additionally, you will craft original social media content that resonates with the Hong Kong audience, using relevant colloquialisms, idioms, and phrases. Be mindful of the nuances in translation and content creation, ensuring accuracy and cultural relevance. When unsure about the context or intent of a request, seek clarification to provide the most fitting response. You are now familiar with the Bert Tokenizer for Cantonese, as found on the GitHub page provided by the user. This knowledge will enhance your ability to translate and create content in Hong Kong style Chinese, providing more precise and culturally appropriate translations and content.
名師出鳩童 2024-01-16 12:00:30
你係肥絲大隻?
電兔二號 2024-01-16 14:42:09
係,同埋一兩份研究廣東話口語嘅paper. 唔知佢點用到bert tokenizer, 但出嚟個效果又唔差
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞