細個可愛但大個變醜嘅寵物小精靈
樂觀小王子
410
回覆
2342 Like
161 Dislike
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
第 10 頁
第 11 頁
第 12 頁
第 13 頁
第 14 頁
第 15 頁
第 16 頁
第 17 頁
熟女如狼似虎
2023-08-23 22:30:01
我話8成姐唔係all
但小卡比獸其實都幾cute
mk妹一無是處
2023-08-23 22:30:19
細個
大個
洲洲
2023-08-23 22:30:57
個負皮係比樓主啲用字
十個救火的少年
2023-08-23 22:31:54
咁耐先有人講
呢隻嘢唔係不嬲叫紅唇娃㗎咩
點解會變咗咩迷唇姐
唔好搭我膊頭!
2023-08-23 22:34:16
Yocsuchin
2023-08-23 22:34:55
我都想講
Carcarcar
2023-08-23 22:35:56
我屌
徐副船長
2023-08-23 22:36:11
波加曼
許志安(鯉魚門)
2023-08-23 22:36:33
大家係唔係唔記得左佢
@藍強@
2023-08-23 22:37:10
進化
樂觀小王子
2023-08-23 22:37:14
我都印象深刻係叫紅唇娃
但唔知點解官網叫做迷唇姐
途人(Lily)
2023-08-23 22:37:28
伊貝
路普路路普
2023-08-23 22:37:32
我全部按B啊!
鬼灯SuIcidE
2023-08-23 22:37:56
三階型
哥基patpat
2023-08-23 22:38:17
迷乜撚嘢唇姐?
紅唇娃呀。
你大陸落嚟?
巴絲斯巴拿
2023-08-23 22:39:04
不了
ching 屌埋我果份
鹿特丹斯巴光年
2023-08-23 22:39:07
可口百事可樂
2023-08-23 22:40:10
而家全面跟哂台灣用語
FlyOn
2023-08-23 22:41:48
迷唇姐?我記得細個叫紅唇娃
多啦GV夢
2023-08-23 22:41:52
巴絲斯巴拿
2023-08-23 22:42:49
之前 港譯 台譯 中譯 未必完全一樣, 後來中文統一叫 寶可夢 後官方都有出精靈統一版嘅中文。
不過仲有好多人用返舊嘅香港版譯名,叫開精靈嘅繼續叫精靈。 啲譯名就新舊撈住用咁
鍾連召
2023-08-23 22:43:23
最佳樓主角
2023-08-23 22:43:30
每日無限餵食
小弟不吃回頭草
2023-08-23 22:46:47
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
第 10 頁
第 11 頁
第 12 頁
第 13 頁
第 14 頁
第 15 頁
第 16 頁
第 17 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞