*家下d日本配音員好聽d講就叫聲優, 難聽d講就藝能界賣剩蔗

大西亜玖璃

8 回覆
6 Like 72 Dislike
大西亜玖璃 2023-05-13 00:01:00
係出面撈得掂既洗黎做配音員
跟住又咁岩真係撈得風山水起
成個行業就係比呢班所謂既聲優攪彎哂
我愛包包面 2023-05-13 02:02:38
啱呀
咁唔好叫藝能界啦
皆城総士 2023-05-14 00:22:07
宇宙恐龍 2023-05-14 00:34:59
Vtuber都差唔多
夜間遊人 2023-05-14 16:35:38
日本對聲優需求大
某程度因為佢地的語言封閉
動畫要配音大家都明
但連外國真人劇集、電影都要重新配日語
可想而知要幾多人力物力
狼主 2023-05-14 16:40:13
其實美國都會將西班牙語劇,電影配音
而西班牙都會將美劇,電影配英文

日本播大陸劇都會配番日文。

其實全球大多地方國家都會幫外語野配音,係香港人鍾意聽英文,日文,其他外文。
夜間遊人 2023-05-14 16:53:35
但美國有D筆直有限下都係用字幕就算
但日本係無論點都要配,所以有D大片甚至乎因為要攪配音,可以遲全世界幾個月先上映
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞