幪面超人Black Sun

1001 回覆
93 Like 23 Dislike
2022-10-31 00:47:43
Black Sun根本係Black加Faiz remake黎
2022-10-31 00:50:50
係依套啲怪人特別廢啫,未見過其他作品嘅怪人會俾警察用普通手槍收皮,俾幾個普通人打死(唔計super 1 個大師傅可以打死怪人)
2022-10-31 00:54:24
唔似faiz , tv版係普通人未知有怪人,電影版係怪人單方面屠殺人類
2022-10-31 00:56:22
怪人再勁也敵不過洋槍
2022-10-31 00:57:40
係警犬都打唔贏
2022-10-31 00:58:17
光子血液皮套,白灰色怪人王(創世王),灰化
2022-10-31 01:00:13
Faiz嘅造型無論係拉打同怪人都係又型又有特色
2022-10-31 01:02:11
講起, Black Sun啲普通怪人好似寫實版獸大陸居民
2022-10-31 01:02:40
嘩 屌隻麻雀真係渣撚到
2022-10-31 01:16:12
Aoiiiiiiiiiiiiiiii
2022-10-31 01:37:07
黑色個件肥矮毒叫劍聖?講笑咋話 佢好似剩殺高普通人 連條岩岩做怪人既細路女都打唔贏劍聖
2022-10-31 01:38:48
劍聖後面
2022-10-31 01:42:53
我以為佢坦到啲子彈
要啲尖器先殺得死

點知都係有破綻位
2022-10-31 01:45:20
做怪人真係唔好做Black Sun世界版本
2022-10-31 01:45:22
有露個面,但d 人唔打面
2022-10-31 02:21:38
2022-10-31 02:24:13
《假面騎士 BLACK SUN》第九集裡的兩個翻
譯錯誤:

1.秋月博士對比魯基尼亞說的是:「國內の西
る研究室に罪なき日本人が集められていた」
(在日本國內的一個研究室裡聚集了(作為實
驗體的)無罪的日本人) ;但是,官方翻譯卻
將此翻譯成“我們花了太長時間才意識到創造
那東西有多麼危險"。


2.秋月博士在看到實驗體成為創世王之後,對
創世王說的是:「君 ⊃走の男?」(你
是剛才的那個男人嗎?);但是,官方翻譯卻
將此翻譯成“你是戰俘嗎?”
換句話說,創世王的真實身份是秋月博士說的
“無罪的日本人”的一份子。


而以上的兩個官方翻譯錯誤要么是負責翻譯的
人的日語不行
2022-10-31 02:40:45
屌最大敗筆一定係搵曾比特做劍聖
2022-10-31 02:41:27
睇返真係咁譯 完全唔同左意思
2022-10-31 03:42:37
因為道外流牙篇唔係佢拍
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞