有無邊啲英文其實意思好正面,但聽落硬係覺得好負面?
陽瘦胃氣脹
479 回覆
2584 Like
84 Dislike
傻逼勇也
2022-09-13 16:53:02
I go to school by bus
九龍灣70蚊食乜
2022-09-13 19:40:44
cool.
冇主見港豬
2022-09-13 19:49:17
ggez
調理Seafood
2022-09-13 19:55:54
Valet?
昇糕dog
2022-09-13 20:00:00
policeman 👮🏿♂️
p.s.係意思正面 唔好get錯
全文皆冰
2022-09-13 20:23:40
black lives matter
羶胳肋底
2022-09-13 20:40:29
We’ve heard you.
番工搭巴士
2022-09-13 20:44:06
Happy with that?
申留真x名井南
2022-09-13 20:50:46
Sounds good
stefsun
2022-09-13 21:13:40
nice try!(but failed)
阿晶想旅行
2022-09-13 21:18:47
Cute
在線中
2022-09-13 21:23:46
good luck
邪王石之軒(向善
2022-09-13 21:26:48
發現係廣東話太西 咩句子翻譯返做廣東話都係咁差態度
NYPPP
2022-09-13 22:06:02
1. Best regards: 同之乎者也一樣,為寫而寫,冇實際意義
。話時話,如果成篇email 都係鬧人/催人做嘢,下款應該寫咩好?
2. In due course:問廠家批貨幾時到,佢答你details will be provided in due course……..
3. 有reply唔用,用revert,呢個係最令人毛管恫嘅錯誤。
尤其有啲儍仔,叫人快覆,佢會寫:Please kindly + revert + in return + asap。好似必殺技combo咁,但全錯兼作狀
4. If you have questions, please feel free to ask me
其實同best regards 一樣,大概都係廢話
Code4Food
2022-09-13 23:27:33
https://www.youtube.com/watch?v=owzPL9jaSU8
Little_star
2022-09-13 23:36:43
白色牛
2022-09-13 23:40:56
我第一次聽呢句英文以為對方話我
被放棄的垃圾
2022-09-14 00:30:20
rip
太平洋藍色
2022-09-14 00:39:41
lovely
熊本熊仔糖
2022-09-14 00:40:39
Hong Kong No.1
Taiwan No.1
金寶6水
2022-09-14 05:22:07
英國係咁
此po已完
2022-09-14 06:26:41
Ching...
...Chong
公務員(士氣低落
2022-09-14 09:40:22
以前英國演drama d人咁講
講完會希望相反既事情發生
姐係最早既燈
叫我大嫂
2022-09-14 10:43:58
It’s my fault.
第 1 頁
第 2 頁
第 3 頁
第 4 頁
第 5 頁
第 6 頁
第 7 頁
第 8 頁
第 9 頁
第 10 頁
第 11 頁
第 12 頁
第 13 頁
第 14 頁
第 15 頁
第 16 頁
第 17 頁
第 18 頁
第 19 頁
第 20 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞