究竟應該點樣學英文synonym?

公程式

21 回覆
2 Like 8 Dislike
公程式 2022-01-28 13:58:36
啲英文近義詞真係好難分

例如 sassy, cheeky, cocky
之前我唔曉分呢三個字應該咩場合用,有咩nuances
於是問咗個美國人作為native speaker對呢三隻字有咩感覺,佢咁樣答我
Sassy: usually ascribed to girls, brat, petulant
Cocky: usually boys, has a good opinion on himself (narcissistic), daring, eg. Children acting like adults
Cheeky: British, not used commonly in the US, like sassy/cocky but gender-neutral

有人問咁都好啲,呢啲如果靠自己真係唔知點算好
有冇咩快手啲嘅方法?好想增強vocab,唔係用嚟用去嗰堆中小學時期學識嘅字

其他例子
Excursion, jaunt
Exacerbate, aggravate
127.0.0.1 2022-01-28 14:00:23
要學識多啲字先

每日學英文生字 - PERKY
https://lih.kg/2863516
- 分享自 LIHKG 討論區
公程式 2022-01-28 14:06:53
block
127.0.0.1 2022-01-28 14:27:43
有機會再教呢個字
皇帝企鵝 2022-01-28 15:35:49
P.aeruginosa 2022-01-28 15:40:47
同意
睇多啲with English subtitles
N_Sequitor 2022-01-28 15:44:25
你呢幾個睇埋example sentences應該就okay
最重要係有個context 咁學
唔好只學個字
展昭 2022-01-28 15:47:54
Cheeky 我都參透咗好耐
實際用起同查字典有啲唔同意思
刁斤平小麥健身室 2022-01-28 15:59:46
睇動畫成日見,d 英文字幕

You cheeky little bastard! I’ll kill you!

Don’t get cocky. I’m much stronger than u thought.

但日文根本就無咁深入意思


都係靠多睇,多用,但要衡量下值唔值得記咁多,e.g. lackadaisical 意思最接近廣東話嘅 hea,無病無痛都咁懶

但呢隻字你除左寫paper,基本上唔會用,又難串,就咁tired, lazy, sleepy 就夠
英國特工 2022-01-28 16:00:01
Exacerbate v.s. Aggravate

They are interchangeable.

Aggravate:

The latest announcement to increase tax pay by CEO aggravates the current condition.


Exacerbate:

The pandemic has exacerbated the national aie delivery service.
公程式 2022-01-28 16:22:05
我都有開字幕睇片,跟住mark低啲字,1f嗰啲都係咁嚟
通常係
1. 見到新生字(例如sassy)
2. 去查字典
3. 見到原來同cocky/cheeky係synonym
4. 唔明分別

結果係大概明明地個字嘅字義
但要用番出嚟就唔識點用,亦都怕用錯
公程式 2022-01-28 16:23:35
即係完全互通,咁種情況易明好多
mark低落生字簿先
英國特工 2022-01-28 16:31:31
嘗試用cambridge dictionary and then, 睇example sentence, 咁就明白係咩situation用咩字
Eruptive_Jizzing 2022-01-28 16:31:58
我中學嘅時候作文成日比老師話用嚟用去都化嗰隻英文字,之後問miss點樣可以用多啲生字,佢教我去揾一本叫做dictionary of synonym

睇咗之後用字係多咗,但係而家出嚟做嘢先發現啲字雖然係synonym 放埋一齊,但好多時都有程度深淺嘅分別,想用字精準一啲應該係要了解埋程度嘅分別

但好可惜我已經離開咗學校,已經冇得再問老師點樣理解每個synonym 嘅深淺程度
公程式 2022-01-28 16:37:58
平時都會睇下例句,查完都會覺得好interchangeable
個問題位係唔識分辨係因為我英文唔夠好所以睇唔出分別,定抑或啲字真係冇咩分別
例如excursion, jaunt
字典話jaunt係a short excursion,依家我理解係兩者一樣,唔知native speaker角度睇係咪都咁
公程式 2022-01-28 16:38:56
係,仲有register嘅問題
好多字知咗但一直唔會有機會用到,或者用得唔準
會員001 2022-01-28 17:47:05
洗乜諗咁多,根本英文混咁多血,好多時同一件事物有好多來源既詞。
正係賓周都咁多詞
penis cock dick ding-a-ling ding-dong dingy (childish) dong dork johnson joystick lad (Ireland) manhood member organ package pecker pee-pee (childish) pee-wee (childish) peter prick pud shaft shlong stiffy (Refers to erection) skin flute todger (Australia, UK also tadger) tool wang wee-wee (childish) wiener (childish) willie woody
SHUFFLING 2022-01-28 17:56:31
Penis通常係好正統咁形用
Dick多數鬧人用
Cock多數講咸野用
會員001 2022-01-28 18:17:33
好似apple本身統稱水果,後來又有隻fruit法文傳入又代替,英文周圍偷好多詞先形成今日咁,好似發音都大把垢病,channel chanel如果就咁照字拼就中晒招,根本記常用生字就得,唔洗太過走火入魔。好似病咗你用sick基本上就夠,用ill唔係唔得,但大病先用比較好,而係呢個情況你用sick都無人話你錯,係美國反而少人用ill,用字習慣又有英美之分,英文係一個難精既語言。
皇帝企鵝 2022-01-30 07:19:38
神奇水地獄 2022-01-30 12:47:42
學校作文時用啲字
有次用完被miss攞嚟教生字,但因為太天馬行空要重作
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞