日文韓文某啲字發音原來都幾似
春天歌藝社玲姐
15
回覆
1 Like
3 Dislike
第 1 頁
春天歌藝社玲姐
2021-01-11 16:13:47
好似「承諾」依個字咁
日文係約束 發音係yakusoku
韓文就약속 發音係yagsog
另外仲有就係「老實說」
日文係しょうじき 發音shoujiki
韓文솔까말 發音soljikhi
old news左既話唔好意思
但依個現象係咪應該係韓國比日本殖民既時候影響左?
枉讀勝妍書
2021-01-11 16:17:20
因為個字源都係漢字
春天歌藝社玲姐
2021-01-11 16:20:12
솔직히
Sor 應該依個先岩
我唔識睇韓文字
日文就認到下
雄姿英發
2021-01-11 16:21:41
我重喺到諗緊我係咪打得丁多將끼睇做까
後面明明有ㄹ但冇l音
雄姿英發
2021-01-11 16:22:52
Btw韓文同廣東話重似
ChoiYerim
2021-01-11 16:25:40
開頭係中文影響,之後日文,依家就係英文
春天歌藝社玲姐
2021-01-11 16:25:47
有冇啲例子
睇韓劇 好似聽過佢地講「快啲」果陣個音都好似廣東話
旅行安家必備良藥
2021-01-11 16:26:58
同一個漢字字源嘛
Kirkland
2021-01-11 16:39:09
數目字"3"
廣東話: 衫 (saam)
韓文: 삼 (sam)
尹產賀女友
2021-01-11 16:41:13
例如
만약 man yak 萬一 如果嘅意思
대답 dae dap 對答 回應嘅意思
이별 i byel 離別 同時可以指分手
도서관 do seo gwan 圖書館
전 jeon 前 후 hu 後
求其噏都噏到幾個
所以香港人學韓文係有優勢
同時韓國人學日文都都好快上手
聽講佢哋語句 文法 句子排序 敬語文化 仲有部分詞彙都相似
所以好多泡菜idol求其學幾句就進軍日本撈銀
雄姿英發
2021-01-11 16:51:20
幾多蚊==幾多won
公園==gong won
呀媽==omma
男/女仔=nam/yeo ja
泡菜洛神
2021-01-11 16:57:34
當年比人日本統治嘅時候差啲被消滅所有韓文要佢地會用日文,戰後有個學者蒐集全韓國所有人用過嘅語言同單遲啲先至保留返現代嘅韓文
勿演懶唷
2021-01-11 17:14:01
源於古代漢語
梗係似啦
同日文韓文一樣
廣府話、客家話、閩南話都保留左古代漢語發音(接近)
所以咪會似囉
死者蘇生
2021-01-13 00:13:58
起源都係中國漢字
第 1 頁
吹水台
自選台
熱 門
最 新
手機台
時事台
政事台
World
體育台
娛樂台
動漫台
Apps台
遊戲台
影視台
講故台
健康台
感情台
家庭台
潮流台
美容台
上班台
財經台
房屋台
飲食台
旅遊台
學術台
校園台
汽車台
音樂台
創意台
硬件台
電器台
攝影台
玩具台
寵物台
軟件台
活動台
電訊台
直播台
站務台
黑 洞