https://www.facebook.com/marina.araki.aramari62/?fref=nf
【Christopher Chak × 荒木毬菜】
因為對華語音樂的喜愛,日本獨立音樂人 @山川大海 與 @荒木毬菜 (Marina Araki)曾於網上平台分享多首改編自中文經典歌曲的日語作品,並獲得不少支持者。
荒木毬菜今次首度推出以翻唱香港作曲家 @澤日生ChristopherChak 作品為主題的數碼迷你專輯,六首廣東歌旋律全部由山川大海以日語重新填詞,他亦包辦大部份作品的編曲及製作。
"蝸牛"(原曲: 陳奕迅“任我行”)由澤日生鋼琴編曲。
Photo: Shiori Kawano
Available on KKBOX:
http://t.cn/RfRtWDp
bonus track:
“蝸牛 (カタツムリ) Dreamy Acoustic Version [原曲: 任我行 (陳奕迅)]”
https://www.youtube.com/watch?v=TQWfTv4uIu0&t=2s
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
荒木毬菜 《澤日生作品選˙日語版》
(Marina Araki sings Christopher Chak)
1. 蝸牛 (カタツムリ) Acoustic Version [原曲: 任我行 (陳奕迅)]
2. 東京鐵塔 (東京タワー) [原曲: 獨家村 (謝安琪)]
3. 春夏秋冬(春夏秋冬)[原曲: 富士山下/愛情轉移 (陳奕迅)]
4. 遺失物(記憶の落とし物)[原曲: 鍾無艷 (謝安琪)]
5. 善意謊(善意の嘘)[原曲: 搜神記 (容祖兒)]
6. 溫水青蛙 (茹でガエル) [原曲: 一絲不掛(陳奕迅)]
7. 蝸牛 (カタツムリ) Dreamy Acoustic Version [原曲: 任我行 (陳奕迅)]