[支那滲透]GOOGLE TRANSLAE被迫用殘體

死基佬TerenceNam

9 回覆
6 Like 1 Dislike
死基佬TerenceNam 2020-10-23 05:49:51
右下啲字之前明明仲係繁體
夠了 2020-10-23 07:06:00
Play books睇英文書
揀google translate 睇吓隻字咩意思
就算揀咗繁體 英轉繁
佢下次都自動轉咗去 英轉殘
無聲之地 2020-10-23 07:23:14
我想問下點解依家D出國嘅中國人好似好鍾意用Fb咁

見親都係話用fb聯絡,但係contact左又唔reply
機界原種 2020-10-23 07:26:37
香港應該用開擠擁個喎
死基佬TerenceNam 2020-10-23 07:29:09
因為我原本係英查中
跟住撳佢右下角既中文"擁擠"
變做上面既畫面
所以咪話支那滲透
死基佬TerenceNam 2020-10-23 07:30:09
連出既中文翻譯都用支語文法
電子學徒 2020-10-23 07:31:49
呢個我都覺
人本立德 2020-10-23 07:37:40
如果你Set咗香港,Google 會幫你用簡體,其實反映好多次,當Google 又係一堆支那人,youtube 都係咁。

無論你同google 講幾多次香港人係用繁中,就算當刻佢幫你改返去,轉頭又有支那人改返殘體,公司跟本管唔到班支那。
LIHKGMr.A 2020-10-23 07:41:59
咁香港人可唔可以爭氣 d
google translate 可以提交翻譯資料,咁香港可唔可以提交 d 香港中文呀?
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞