長文 但係都好值得大家睇下
個世界其實唔係咁二元對立 (雖然有時又真係咁對立)
一係就MAGA 一係就Biden 然後兩邊互屌餐死
其實仲有好多相對中間D嘅立場 (HK嘅case無得咁比啦)
唔係侵點會話有silent majority 兩邊都爭緊中間選民
呢篇文就係由一個好不滿侵嘅人講 佢點解會投侵
(神奇地仲要係投稿WaPo又登)
以下節錄 & 部份重點:
I never considered voting for Trump in 2016. I may be forced to vote for him this year.
In 2016, I never considered voting for Donald Trump. The Johnny-come-lately Republican and his nasty schoolyard jibes seemed to me the worst degradation of American politics. But in 2020, I may be forced to vote for the man.
Hear me out.
2016時我無諗過投比侵 但到今年我可能被迫投比佢
I don’t need a bumper sticker or a lawn sign to convey my distaste for Trump — his odious tweets, his chronic mendacity and general crudeness. Over the past four years, like an oil slick that besmirches all it touches, Trump himself has managed to obscure his administration’s more-substantive accomplishments, such as focusing the world’s attention on China’s threat to global security and brokering a new era of Middle East peace.
就算對侵好多不滿 都承認佢個team係有唔少成就
I fear Trump’s erratic, personality-driven decision-making. His contempt for NATO is alarming, as is his delusion that he can manage rogue leaders. I don’t doubt that his eagerness to withdraw U.S. troops from their stability missions in places such as Afghanistan and Iraq will encourage conflict and terrorism. And I fret that his bizarrely isolationist attitude toward international trade will hurt the U.S. economy and splinter the global trading juggernaut that over the past half-century has brought the world amazing prosperity, lifting hundreds of millions of people out of extreme poverty.
But I fear the leftward lurch of the Democratic Party even more.
我怕侵下決定唔理智
睇唔起NATO 中東撤軍 孤立美國 損害美國經濟
但我更怕左傾嘅民主黨
What is there to be afraid of? I fear that former vice president Joe Biden would be a figurehead president, incapable of focus or leadership, who would run a teleprompter presidency with the words drafted by his party’s hard-left ideologues. I fear that a Congress with Democrats controlling both houses — almost certainly ensured by a Biden victory in November — would begin an assault on the institutions of government that preserve the nation’s small “d” democracy. That could include the abolition of the filibuster, creating an executive-legislative monolith of unlimited political power; an increase in the number of Supreme Court seats to ensure a liberal supermajority; passage of devastating economic measures such as the Green New Deal; nationalized health care; the dismantling of U.S. borders and the introduction of socialist-inspired measures that will wreck an economy still recovering from the pandemic shutdown.
驚咩? Biden可能只係一個讀稿機 無決定同領導力 所有野都係由民主黨預備比佢
民主黨控制兩院 可能廢埋拉布 令權力失衝
又會確立最高法院一定係自己人佔多數
拆埋美國邊境 引人入社會主義福利制度
I fear the grip of Manhattan-San Francisco progressive mores that increasingly permeate my daily newspapers, my children’s curriculums and my local government. I fear the virtue-signaling bullies who increasingly try to dominate or silence public discourse — and encourage my children to think that their being White is intrinsically evil, that America’s founding is akin to original sin. I fear the growing self-censorship that guides many people’s every utterance, and the leftist vigilantes who view every personal choice — from recipes to hairdos — through their twisted prisms of politics and culture. An entirely Democratic-run Washington, urged on by progressives’ media allies, would no doubt only accelerate these trends.
我驚左翼思想充斥媒體 教材
我嘅仔女會覺得身為白人就係原罪
食咩 咩髮型都會比人批鬥
https://www.washingtonpost.com/opinions/i-cant-stand-trump-but-democrats-may-force-me-to-vote-for-him/2020/09/14/1cf10518-f6c4-11ea-a275-1a2c2d36e1f1_story.html