黑人牙膏的主要股東高露潔-棕欖宣布,因應美國興起的關於種族主義的討論,會重新評估「黑人牙膏」是否需要改名。
Colgate-Palmolive on Thursday said it was working to review and evolve its Chinese toothpaste brand, Darlie, the latest in a string of brand reassessments amid a US debate on racism and racial inequality.
Darlie is a Chinese brand owned by Colgate-Palmolive and its joint venture partner Hawley & Hazel.
https://www.scmp.com/news/asia/east-asia/article/3089673/colgate-reviews-chinese-toothpaste-brand-darlie-amid-us-racism?utm_content=article&utm_medium=Social&utm_source=Twitter#Echobox=1592493687
=====
黃channel撐得好辛苦,可以幫手subscribe嗎?
https://youtu.be/wlXPiafyjLc