
如果真係咁,自隊一打


好似話瞭解先係正體,了解係殘體?![]()
如果真係咁,自隊一打,用左好耐都係寫了解
樓主明唔明一個漢字可以有多種寫法![]()
場塲㘯
啓啟
綫線
裏裡
藥葯
好似話瞭解先係正體,了解係殘體?![]()
如果真係咁,自隊一打,用左好耐都係寫了解
樓主明唔明一個漢字可以有多種寫法![]()
場塲㘯
啓啟
綫線
裏裡
藥葯
所以而家咪問緊![]()
我真係唔知呢兩個字係異體定正殘體,差咁遠
X着Y(香港(可參考香港教科書)、大陸);X著Y(台灣)
了解(香港(可參考香港教科書)、大陸);瞭解(台灣)
好似話瞭解先係正體,了解係殘體?![]()
如果真係咁,自隊一打,用左好耐都係寫了解
樓主明唔明一個漢字可以有多種寫法![]()
場塲㘯
啓啟
綫線
裏裡
藥葯
所以而家咪問緊![]()
我真係唔知呢兩個字係異體定正殘體,差咁遠
X着Y(香港(可參考香港教科書)、大陸);X著Y(台灣)
了解(香港(可參考香港教科書)、大陸);瞭解(台灣)
姐係點
好似話瞭解先係正體,了解係殘體?![]()
如果真係咁,自隊一打,用左好耐都係寫了解
樓主明唔明一個漢字可以有多種寫法![]()
場塲㘯
啓啟
綫線
裏裡
藥葯
所以而家咪問緊![]()
我真係唔知呢兩個字係異體定正殘體,差咁遠
X着Y(香港(可參考香港教科書)、大陸);X著Y(台灣)
了解(香港(可參考香港教科書)、大陸);瞭解(台灣)
以前電腦軟件繁體version都會依循台灣寫法多, 因為台灣人口多港澳人口咁多...
所以大家打字, 都會出啟/線/裡/瞭解/著先於(分別)啓/綫/裏/了解/着。
好似話瞭解先係正體,了解係殘體?![]()
如果真係咁,自隊一打,用左好耐都係寫了解
樓主明唔明一個漢字可以有多種寫法![]()
場塲㘯
啓啟
綫線
裏裡
藥葯
所以而家咪問緊![]()
我真係唔知呢兩個字係異體定正殘體,差咁遠
X着Y(香港(可參考香港教科書)、大陸);X著Y(台灣)
了解(香港(可參考香港教科書)、大陸);瞭解(台灣)
以前電腦軟件繁體version都會依循台灣寫法多, 因為台灣人口多港澳人口咁多...
所以大家打字, 都會出啟/線/裡/瞭解/著先於(分別)啓/綫/裏/了解/着。
原來又係電腦既問題?![]()
只知道著同着係電腦問題
唔知原來了解同瞭解都係
嚴格不是電腦問題
只係寫程式個人着重台灣寫法多![]()
BTW多兩個例子:
只祇
證証
樓主明唔明一個漢字可以有多種寫法![]()
場塲㘯
啓啟
綫線
裏裡
藥葯
所以而家咪問緊![]()
我真係唔知呢兩個字係異體定正殘體,差咁遠
X着Y(香港(可參考香港教科書)、大陸);X著Y(台灣)
了解(香港(可參考香港教科書)、大陸);瞭解(台灣)
以前電腦軟件繁體version都會依循台灣寫法多, 因為台灣人口多港澳人口咁多...
所以大家打字, 都會出啟/線/裡/瞭解/著先於(分別)啓/綫/裏/了解/着。
原來又係電腦既問題?![]()
只知道著同着係電腦問題
唔知原來了解同瞭解都係
嚴格不是電腦問題
只係寫程式個人着重台灣寫法多![]()
BTW多兩個例子:
只祇
證証
證証係異體唔關電腦事,只祇我就唔知啦