【日本Falcom】綜合討論區Vol.52【- 東亰ザナドゥ404 -】

1001 回覆
0 Like 4 Dislike
2020-01-24 22:10:26
死基佬越嚟越基
玩碧軌一定唔會俾佢入隊
2020-01-25 03:11:49
新嘅一年,祝各位軌仔身體健康

黑警死全家,中共倒台
2020-01-25 10:08:08
2020-01-25 10:27:26


距離空之軌跡150週年仲有49093



F社20年股東大會仲有約326



距離伊蘇狗中文版發售仲有12

2020-01-25 15:15:41
シオリ畀利是我 代表乜
2020-01-25 16:33:30
2020-01-25 16:53:09
燒返封俾佢
2020-01-25 17:10:56
有圖未
2020-01-25 17:11:09
2020-01-25 17:11:36
咩圖
2020-01-25 17:30:54
2020-01-25 17:40:36
感染咗
2020-01-25 18:53:33
2020-01-25 19:01:34
停課,小妹又唔使返學
2020-01-25 19:04:27
想嘔
2020-01-25 19:37:38
做乜嘔?
2020-01-25 19:38:51
中年麻甩佬自稱小妹
2020-01-25 19:55:26
你點知我唔係女性
2020-01-25 20:11:41
牙胃畀過你張相我睇啦
2020-01-25 20:13:26
「創用のクロスベルキービジュアルでツァイトがなぜここにいるのか、想像してみてください」
「ロイドと縁の深い人らが多数登場する」
「ロイドとエリィの関係性がどうなっているのか推測できるようにしている」
「ティオは技術者、研究者同志の交流でかなり意外な人物とのからみのサプライズがある」
「ノエルはフランやソーニャのことも描く」
「ワジチームは一新。それに合わせた衣装も」

技術者、研究者か・・・空の軌跡にいたなぁ。
2020-01-25 20:15:42
“想像一下為什麼Zeit在這裡具有原始的Cross-Belky Visual。”
“出現了許多與勞埃德有密切關係的人。”
“我試圖猜測勞埃德和伊利之間的關係是什麼。”
“ Tio與工程師和研究人員進行了熱情的互動,令人驚訝。”
“諾埃爾還借鑒了弗蘭和索尼婭。”
“旱谷隊已經更新,服裝也做了相應的調整。”

工程師或研究員...我在天空中步履蹣跚。

翻譯 by牙奶
2020-01-25 20:17:54
"Imagine why Zeit is here with the original Cross-Belky Visual."
"A lot of people who are closely related to Lloyd appear."
"I'm trying to guess what the relationship between Lloyd and Ely is."
"Tio has a surprise of entanglement with a quite unexpected person by interaction between engineers and researchers."
"Noel also draws on Fran and Sonya."
"The wadi team has been renewed, and the costumes have been adapted accordingly."
今次做埋英文翻譯,只此一次
2020-01-25 20:18:24
2020-01-25 20:18:55
牙奶可唔可以翻譯做日文
2020-01-25 20:45:22
「Zeitが元のCross-Belky Visualでここにいる理由を想像してください。」
「ロイドと密接に関係する多くの人々が現れます。」
「ロイドとイーリーの関係を推測しようとしています。」
「ティオは、エンジニアと研究者の間の相互作用によって、まったく予想外の人と絡み合った驚きを持っています。」
「ノエルはフランとソーニャにも頼っています。」
「ワディチームが更新され、それに応じて衣装が調整されました。」

英翻日
吹水台自選台熱 門最 新手機台時事台政事台World體育台娛樂台動漫台Apps台遊戲台影視台講故台健康台感情台家庭台潮流台美容台上班台財經台房屋台飲食台旅遊台學術台校園台汽車台音樂台創意台硬件台電器台攝影台玩具台寵物台軟件台活動台電訊台直播台站務台黑 洞